Re: [討論] 在臺灣看正版很奇怪嗎?

看板 movie
作者 irda (不知道要放啥暱稱....)
時間 2014-10-02 01:18:15
留言 17則留言 (8推 0噓 9→)

我周圍的人(包括我)都是看正版電影ㄟ~~~ (包括上電影院;租DVD或藍光;在Itunes Store租片) 已經很久沒聽到朋友提盜版電影的事了。 為什麼會支持正版呢? 其實不是多偉大的情操 而是,正版品質真的比較好~。 尤其看洋片,翻譯真的很重要啊~~。 而且,進電影院除了追求高畫質跟高音質, 也包括"跟大家一起看電影"的感覺。 真的。進戲院跟大家一起看電影,真的會比較好看喔! 因為會被周圍的人感染。 好笑的點會因為周圍的笑聲變得更好笑,恐怖的點會因為周圍的尖叫變得更恐怖。 這些都是自己在家看電影體會不到的樂趣。 最後,這樣會花很多嗎?我覺得還好。 現在台北市的餐廳動不動就一餐三四百,都比看場電影還貴啦~ 少吃一頓大餐,拿這個錢去電影院看部好片 我覺得很值得。 : ※ 引述《lzuc (~)》之銘言: : : 最近剛出社會 所以認識了些職場上的"社會人" : : 發現大家進電影院的次數屈指可數 : : 然而弔詭的是 大家看的"新電影"每年可能破四五十部? : : 我因為很愛看電影 今年已經進一輪電影院34次 : : 另外會去二輪 租DVD 看電視臺收看電影(通常是錯過 或是沒那麼期待) : : 因為有收入 所以開始收藏DVD跟電影小說 : : 但是卻被周遭的人笑"這麼有錢 現在還有人在看正版喔?" : : 像是上星期想找人去看 X星主廚XX車 : : 得到的回應都是"那個喔 我已經看過了 看了會好餓 你要嗎?" : : 周遭有不少朋友在影視圈打拼 : : 每當聽到其他人說不去電影院又不會怎樣時就特別氣憤 : : 他們知道燈光 音效 後製 攝影 表導的工作人員完成一幕要花多少心血嗎?!!! : : 看到有人在交換硬碟時真的很想去檢舉 : : (但是臺灣應該沒有辦法檢舉吧?) : : 想請問一下大家周遭的情況也是如此嗎? : : 還是我的環境比較特別呢? : : 遙想當學生的時候大家看電影跟去白X洞的次數還真的比較多...... : 我自己是換個角度想,考量幾種娛樂以後,覺得看電影不貴 : 我是以美國四大獎來想、分為音樂、戲劇、電視、電影 : 只考慮合法管道 : 音樂:一張CD大概要400元上下吧,演唱會就千萬把塊了,還會因為你能付出的錢而決定 : 你能享受到怎樣的氣氛,住在台灣的人很多樂團根本看不到,看得到的還要被海削一頓。 : AC/DC、Metallica、滾石、保羅麥卡尼、Foo Fighter看不到,就算是看的到的樂團場地 : 也很爛,強者飛去日本/中國/德國瓦肯不知道都花了多少.... : 柏林愛樂4500~11000,便宜一點的Valentina Lisitsa 400~1500 : 聽古典樂大概要希望自己喜歡的音樂家不要在台灣紅吧XD : 戲劇:1.飛到百老匯 2.等到劇團在台灣演出,票價我印象中不便宜 : 電視:合法管道有,但是不多,而且會稍慢一點,很多根本看不到 : 冰與火、福爾摩斯應該算進度還OK的,但The Big Bang Thery應該是沒有 : 電影:250上下就看得到世界上最強演員的演出,而且位置還不會因為票價而有不同,雖 : 然以好萊塢的電影為主,但至少還看的到愛慕阿、永生樹之類的 : 而且台灣上映的時間很早 : 租片的話,前陣子裝了MOD以後,覺得MOD上架速度還OK : 後來有在MOD發現東京物語,馬上租來看,60、70塊看了深受感動 : 總結來說,我認為看正版電影算是很平民又很平等的娛樂了 : 所以這個錢我花得心甘情願 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.133.76
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1412183901.A.5B3.html

TK421: 不, 正版翻譯品質也是亂七八糟 10/02 01:24

Joey452: 好片+高品質的影音設備+好位子,我才肯掏錢 10/02 01:29

Fayachan: 我就被星際爭霸戰的翻譯 氣炸.......我買藍光鐵盒耶 10/02 01:52

twdvdr: 第四台 mod 上播的都是正版阿 不要亂訂價 其實都能接受 10/02 02:07

Wolfen: 翻譯品質我真的會打個問號... 10/02 02:17

Nyrus: 記得好多年前我最愛的神子降臨終於出BD租來看,看到那翻譯 10/02 02:31

Nyrus: 我以為是GOOGLE翻譯=_=徹底毀了我想去買來收藏的心 10/02 02:31

BLABLA007: 廳原文比較有味道啊 而且搭配聲音很讚 10/02 03:16

qn123456: 正版翻譯真的沒有比較好.... 10/02 04:50

waspie: 不管是DVD還是院線字幕也常翻錯XD 不過的確電影就是要和 10/02 05:06

waspie: 大家一起看才好看 一個人看反而少了些樂趣 10/02 05:07

laidon: 你看紙牌屋(影集),正版才不會和你解釋美國政治生態和捏他 10/02 05:23

MSSM: 淚推樓上 10/02 06:32

MSSM: 有些日劇韓劇梗也是 10/02 06:32

MapleT: 我看的正版也是影音品質其差無比......在飛機上看的= = 10/02 19:26

llzzyy01: 的確,大部份字幕組其實對作品反而更有愛 10/02 23:14

abelyi100: 我都先在網路上看,覺得還不錯的再買正版來支持 10/03 20:21

您可能感興趣