[閒聊] 兩手拿著甜甜圈 肥倫跟芙莉蓮

看板 C_Chat
作者 del680202 (HANA)
時間 2023-12-16 09:43:49
留言 24則留言 (14推 0噓 10→)

https://pbs.twimg.com/media/GBZXbH8W0AAJKif?format=jpg&name=large https://x.com/kira_0505/status/1735670841797464119?s=46&t=Cu4nNsweeGWPzUoaM7BybQ 日文真有趣 換個助詞就是不同意思 肥倫是両手に 芙莉蓮是両手で 中文的話 肥倫跟芙莉蓮的動作就分不開了 ----- Sent from JPTT on my iPhone --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.232.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702691031.A.BBD.html

npc776: 雙持跟雙握阿... 12/16 09:47

spfy: 兄day 麻煩轉換回中文思維 12/16 09:48

piyo0604: 正常有人在講雙握的嗎== 12/16 09:49

wangeric: D&D是用雙持跟雙手區分 12/16 09:49

shirokase: 看日本動畫得轉中文思維???? 12/16 09:50

tsubasawolfy: 中文不就加個各解決...雙手各拿 雙手拿 12/16 09:51

sunrise2003: 中文不會有問題啊 12/16 09:52

rocky8273: 中文是因為沒必要區分這種東西吧 12/16 09:52

Xpwa563704ju: 兩手各拿 兩手單拿 12/16 09:52

Xpwa563704ju: 要區分也是可以 12/16 09:52

greg7575: 雙持單手武;雙手武 12/16 09:53

greg7575: 斯文人則可以雙持雙手武 12/16 09:54

etvalen: 推加個「各」,這沒那麼難好嗎== 12/16 09:55

Uhlan: 雙持/雙手共持 12/16 09:55

linzero: 雙刀流 雙手持 12/16 09:58

showwhat2: 以前玩遊戲,都是簡稱雙手、雙持。 12/16 10:00

fuhu66: 建議用雙手拿 12/16 10:03

dalyadam: 你是不是沒玩過rpg遊戲? 雙持 雙手 12/16 10:04

FatZhai017: 中文有副詞「各」 12/16 10:05

bigcho: 雙手甜甜圈的尺寸應該是跟雙手劍一樣加大 12/16 10:05

intela03252: 其實中文中兩手拿著ox 畫面兩個都通用,需要詳細敘述 12/16 10:06

DaBouSer: 好貪心歐 12/16 10:08

mofass: 我國一時真的搞不懂雙手劍跟雙劍的差別 12/16 10:13

aegius1r: 雙持甜甜圈聽起來莫名厲害 12/16 10:14

您可能感興趣