[閒聊] 看原創小說的後遺症

看板 YuanChuang
作者 meteoroids (meteoroids)
時間 2008-05-29 11:50:08
留言 9則留言 (5推 0噓 4→)

話說平常在看小說的時候是不會刻意去轉成繁體字的 所以幾年看下來,我看簡體字已經可以跟看繁體字一樣順暢了v( ̄︶ ̄)y 不久前發現了一個簡繁轉換的小工具---firefox的外掛同文堂 我瀏覽器用firefox用超久了,從來沒發現它其實是個強大的工具 所以有時候會刻意去玩它,就是看小說的時候會故意轉成繁體字來看 沒想到卻造成一件可怕的事!! 我竟然每次轉換完還要想一下我現在看的是簡體字還是繁體字...( ̄□ ̄|||)a 而且不是馬上反應,是要想一段時間喔...囧> 所以以後還是不要做畫蛇添足的事比較好... *** 恭喜開板~這樣我以後花在看小說的時間會更多吧XD -- ◆ From: 220.134.24.19
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1212033009.A.649.html

dilys55555:哈哈 跟我一樣 小說翻成繁體不仔細看根本沒發現 XDDD 05/29 12:11

dilys55555:不過打字就會覺得簡繁體差別很明顯 05/29 12:12

odolphin:我一直都是用同文堂 給人網頁時 常常忘了是簡體 05/29 13:07

aoiyasa:說到打字,晉江好像只能接受簡體?我試過好幾次,只要用 05/29 13:12

aoiyasa:繁體回文就沒辦法打分回文,只能用簡體的,不知是我的問題 05/29 13:13

aoiyasa:還是晉江的問題? 05/29 13:13

dilys55555:晉江的打分只接受簡體 打繁體多一點字就會不通過 05/29 13:15

newstar05:所以我後來打分都寫英文了 06/03 17:01

YunFe:冏 我終於知道為什麼我老是無法在晉江回文了 我用繁體...... 07/29 22:47

您可能感興趣