Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線

看板 MRT
作者 jwph (胖達)
時間 2023-08-16 18:24:14
留言 32則留言 (12推 1噓 19→)

今天在板南線聽到了 日語和韓語,夾在英語站名及英語轉乘資訊之間 板南線台北車站到站廣播 Reels 版本 https://www.instagram.com/reel/Cv_7vFvAgtg/ Shorts版本 https://www.youtube.com/shorts/AtHQ4pVhPgY 兩個內容是一樣的,隨喜好點選 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.68.193 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1692181458.A.334.html

MarcoChieh: 廣播好像是在昨天15號上線 08/16 18:39

TimYu930218: 這樣超怪吧 怎麼會夾在中間 08/16 18:49

TimYu930218: 根本聽不出來 08/16 18:49

youkisushe: 韓國人反應過來的時候已經過去了 只有那3個字 08/16 18:50

MarcoChieh: 剛搜尋了一下YT 原來8/14就有了... 08/16 18:54

Tahuiyuan: 聊勝於無,但是聽起來真的很怪… 08/16 19:09

YellowWolf: 很奇怪,蠻失望的。 08/16 19:30

YellowWolf: 中間好歹停頓一下讓人反應吧 08/16 19:31

sj4: 剪得不太順 08/16 19:38

youkisushe: 真的好台鐵感 笑死 08/16 19:53

JingmeiSta: https://youtube.com/shorts/CXTrZVgyjFc 08/16 20:02

JingmeiSta: 感覺是把日韓語跟英語綁在一起 08/16 20:03

aaronbest: 沒必要 顯示屏放韓文還比較實用 08/17 00:09

omkizo: 日韓語順位高於比閩客語 欠噓 08/17 00:57

lulu1305174: 推 08/17 01:19

Tahuiyuan: 簡化方案:播音只播華語、台語及客語,螢幕顯示華文、 08/17 08:05

Tahuiyuan: 英文、日文及韓文。 08/17 08:05

SHR4587: 真的沒必要…… 08/17 09:30

kenro: 轉乘不用唸台客語了吧,日韓語加進去比較實在 08/17 21:56

Tahuiyuan: 個人想法是,有文字的放文字,華語是通行語所以都放, 08/18 08:12

Tahuiyuan: 沒文字的要完整播音,才能盡量傳達資訊給每個乘客。 08/18 08:12

Tahuiyuan: 其他主要語言幾乎都是羅馬字系統,不需要獨立轉寫,而 08/18 08:13

Tahuiyuan: 西里爾文跟阿拉伯文在台灣需求不如英日韓,暫時不標。 08/18 08:13

YoGlolz: 超級不順 可以改順序嗎 08/18 15:04

sbtiagr: 今天在文湖線首次聽到 超奇怪 而且只念三個轉乘站 沒松 08/18 18:18

sbtiagr: 機 08/18 18:18

sbtiagr: 韓國連轉乘什麼線都會念日語華語 只匆匆念站名意義何在 08/18 18:20

sbtiagr: 有固定飛日韓的松山機場完全沒日韓語 這不才是最該播的 08/18 18:21

mtcoat: 台語客語可以刪了 另外北捷的國語、英語、日語機械音超重 08/18 18:25

mtcoat: 可以全部重配嗎 08/18 18:25

kevin20541: 應該把日文跟韓文放到最後的 放中間誰知道那是哪國語 08/19 00:12

kevin20541: 日韓語可以先簡短的講這站是台北車站就好 08/19 00:12

您可能感興趣