[問題] super hotel訂房名字問題

看板 Japan_Travel
作者 qing55 (Daisy Q)
時間 2014-08-16 12:31:30
留言 18則留言 (6推 0噓 12→)

前輩請問 我要訂上野御徒町的房間 但官網進入訂房畫面寫資料後 一直說我名字要填“全角片假名”(翻譯軟體翻的) 爬文有說之前可以填英文,現在是否不行了 目前我在jalan查到可訂,但多一千日幣 其他訂房網搜尋不到住宿空房(官網明明很多間) 不知道該怎麼辦? 能寫信去訂房嗎? 這樣會有訂房編號嗎? 希望前輩們解答 謝謝你們 -- Sent from my Android --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.251.135
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1408163493.A.6C9.html

abainn: http://dokochina.com/katakana.php 用這個網站翻譯你名字 08/16 12:33

abainn: 的片假名,直接複製貼上即可。 08/16 12:34

abainn: 記得jalan也是要輸入名字的英文和片假名 08/16 12:34

qing55: 這軟體翻出來不會奇怪嗎? 我之前有翻過, ツォン|ゾンイ 08/16 12:36

qing55: ーチン,但姓中間有一槓,感覺很奇怪… 08/16 12:36

qing55: 謝謝a大,我還沒在jalan訂過-_-# 08/16 12:37

abainn: 中間一槓是格子的槓槓吧XD 其實只要有填即可,入住時填單 08/16 12:41

abainn: 子寫英文拼音就好 08/16 12:41

greenfetish: 一橫是長音的意思啦,日文外來語本來就是這樣 08/16 12:42

abainn: 至少我用這網站翻譯的片假名填網路訂房表還沒失敗過 08/16 12:43

abainn: 外來語的一槓應該是「ー」吧?! 08/16 12:44

greenfetish: 啊,你是說一槓,槓的前面是姓後面是名,只是分隔線 08/16 12:45

qing55: 這個ツォン“|”ゾンイーチン,不過剛剛成功了,我這個 |刪 08/16 12:54

qing55: 掉終於成功!謝謝兩位前輩的幫忙,非常感謝 08/16 12:54

iamhsg: 七月去住這間 雙人房好小 Orz 08/16 13:10

passenger10: 我住過 用網站或自己翻 都沒問題 08/16 14:39

hiruby: sh都很小 要大間就應該跳開商務旅館 08/16 15:54

tws666: 我跟你一樣遇到這問題,改用英文介面註冊就行了~ 08/17 09:29

您可能感興趣