看板Hinatazaka46
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/59914
高く跳ぶよ
我要跳得更高
2025.5.3 12:00 五期生リレー
5月になりましたねー!カレンダーをめくるたびに、時の流れの速さに驚きます。
5月到了呢!每次翻開日曆時,總是都驚嘆時間過得好快。
10日ぶりです!
埼玉県出身 大学1年生 18歳 片山紗希です。
大家10天不見了!
我是埼玉縣出身 大學1年級 18歳 片山紗希。
いずきからバトンを受け取りました
いずきのイントネーションはいずきではなく、いずき らしいですよ!!
從いずき手上接下棒子
順帶一提,いずき的發音好像不是いずき↗,而是いずき↘的樣子唷!!
本日もブログを開いてくださり有難うございます!
今天也非常感謝大家打開我的Blog!
面白い文章は書けませんが本日も熱い気持ちで挑ませていただきます
雖然我寫不出什麼有趣的文章,但今天也會帶著滿滿熱情去寫的
〈お知らせ〉
〈告知〉
五期生のサイリウムカラーが決定しました。
五期生的應援色已經決定下來了。
私のサイリウムカラーは パステルブルー×パステルブルー です。
我的應援色是 粉藍x粉藍。
大切に守り続けられてきた色を選ばせていただいたので、この色に恥じないアイドルに
なれるよう、精一杯努力します。大切なカラーを、これからも大切に守り続けていきた
いです。私はこの色が本当に大好きです。
我選擇了這個一直以來都被珍視守護著的顏色,
我會全力以赴去成為不辜負這個顏色的偶像。
這個重要的顏色,我今後也會繼續珍視地守護下去的。
我真的超喜歡這個顏色。
これからもよろしくお願い致します。
今後還請多多指教了。
--------------------------------
話は変わりますが、B.L.T.さん6月号に掲載していただいた「ひなQ」の'50m走の最高タ
イム'のことですが、中学二年生の新体力テストのものなんです、、。今はきっともー
っと遅いです
換個話題,關於在B.L.T.6月号裡刊載的「ひなQ」中"50m跑步最佳記錄",
那是我初中2年級體能測試的成績、、。
現在肯定變慢了
ですが、ハードルをあげて頑張ります。焦りに焦ってただいま修行中です。(-(-д(-д
(‵д′)д-)д-)-)
不過,我會努力提高標準,全力以赴的。目前正焦頭爛額地修行中。
B.L.T.さん6月号にはたっくさんの私たちの情報を掲載していただいていますので、是
非お手に取ってご覧下さい릓酗匹Nす!
B.L.T.6月号裡刊載了非常多我們的情報,
請大家一定要去買來看喔
目前正在發售中!
本日も長くなりますが、最後まで読んでいただけたら嬉しいです。
今天Blog也會很長,如果大家願意讀到最後的話,我會很開心的。
--------------------------------
最近は運が悪い片山紗希です。
最近的片山紗希超不走運。
今まで比較的、運が良いタイプだったのですが、最近は不運すぎる日常を過ごしていま
す。
(例)持っていた傘が小さくてびしょ濡れになってしまったり、、、
(例)折り畳み傘を忘れた日に限って雨が降ってしまったり、、、
(例)電車でうっかり寝てしまい、慌てて降りたら、1つ前の駅だったり、、、昨日の出
来事です。
原本我覺得自己應該算運氣還不錯的類型,但最近實在是衰到不行。
(例)帶的傘太小,結果淋得全身濕透、、、
(例)忘了帶摺疊傘出門的那天卻偏偏下雨、、、
(例)在電車上不小心睡著,慌張下車後卻發現早下一站、、、昨天剛發生的。
まず、雨が大の苦手です。ですが私は雨女です。
雨は、片手が塞がってしまうのに、荷物は多くなります。ムシムシした雨の日の朝の満
員電車ほど辛いものは無いです。
首先,我超討厭下雨。但偏偏我是雨女。
下雨時,單手被傘佔著就夠麻煩了,攜帶物品還會變多。
潮濕悶熱的下雨天早晨的滿員電車,根本沒有比這還折磨了。
そして夏が苦手です。
クリティカルシンキングで考えると、夏は暑さと湿気で体に負担がかかり、睡眠の質も
落ちやすい季節です。こうした理由で、私は夏が少し苦手です。
另外,我也討厭夏天。
理性分析的話,夏天又熱又濕,會對身體造成負擔,睡眠品質也差。
因為這些理由,讓我有點討厭夏天。
夏好きのみなさん。夏を好きになる方法を是非教えてください。今から夏が来ることに
怯えています、、
喜歡夏天的各位,請一定要來告訴我可以喜歡上夏天的方法。
我現在已經有點在害怕夏天的到來了、、
夏の好きなところもあります。それは冷たい食べ物が美味しいことです!
不過夏天也是有我喜歡的地方。那就是冰涼的食物非常美味!
みなさんと初めて過ごす一生一度の夏
和大家一起初次度過的 一生一度の夏
楽しみです。
真令人期待。
不運な日常の中での楽しみは、姉とサンリオグッズを集めることです。
在這倒楣日常中,我的小確幸是和姐姐一起收集三麗鷗周邊。
この間、可愛いキティちゃんのガチャガチャを見つけて、2回回しました!
おうちに着くまで中身を見るのを我慢して、一緒に開封しました
ランダムのポーチやキーホルダーも一緒に開封したのですが、とても楽しかったです!
前陣子,我發現了超可愛的凱蒂貓轉蛋,並轉了2次!
我忍到回家才打開,和姊姊一起開封
我們還一起開封了隨機的小包跟鑰匙圈,真的超開心的!
幸せな瞬間だったな~
真是幸福的瞬間啊~
私の好きなキャラクターは幼い頃からキティちゃんです!
我喜歡的角色從小時候到現在就一直是凱蒂貓!
--------------------------------
今日は何時にブログを投稿しようか、10日間ずーっと悩んでいました。。
我這10天一直在煩惱著今天該幾點投稿。
今日は学校やお仕事がお休みの方も多いと思ったので、夜の方がいいのかな……とも思
ったのですが、お勉強やお仕事、部活、趣味など、いろいろなことを頑張っている皆さ
んのお昼の楽しみになれたら嬉しいなと思い、ブログを書きました
考慮到今天應該有很多人不用上班上課,所以原本想說是不是晚上比較好,
但又覺得,為了讓正在用功、工作、忙社團、或是投入興趣的大家能在中午有個小樂趣,
所以就中午投稿了
ちなみに、写真も毎回悩んでいます、、。
順帶一提,照片我也每次都很煩惱、、。
前回あげたうさ耳の写真は、なんと300枚ほど撮って、その中から厳選しました(
笑)
關於前篇傳的兔耳照,其實是拍了快300張,從其中精挑細選出來的
うさ耳を3つ買ったという話を前回のブログに書かせていただいたので、ミーグリで残
りの2つもつけたいなと思っています!
我在前篇Blog上提過我買了3款兔耳,剩下2個我想留在咪咕哩時戴!
ミーグリ、とっっっても楽しみです!
超期待咪咕哩!
私は2年ほど前、「字が綺麗になりたい」とふと思い、ボールペン字の練習帳を買って
練習を始めました。
我在2年前左右,突然想「把字練漂亮」,於是就買了原子筆用的練習冊開始練習。
1年半くらい前からは、遠くに住んでいる祖母に毎月手紙を送っています。
祖母から「字が綺麗になったね」と褒めてもらえることがとても嬉しいです。
從1年半前開始,我每個用都會親手寫信送給住得很遠的祖母。
聽到祖母誇我「字變得很漂亮呢」,讓我超開心的。
ということで、、、、今日は皆さんにも
因此、、、、今天也給大家看
https://i.imgur.com/N1IH4G5.jpeg
大家好
我是片山紗希。
這次我試著用寫信的形式。
今天也非常感謝大家閱讀我的Blog。
好想趕快見到各位太陽公公。
我會好好接這大家給我的各種溫暖及善意
然後為了可以回報給大家加倍的喜悅,
我會真摯的態度在日向坂全力奔馳。
今後請多多指教了。
手紙を書いてみました。
私は、お手紙を書くことも、もらうことも、好きです。
試著寫了信。
我非常喜歡寫信,也非常喜歡收信。
ひなあいのテロップ風に、今の思いも書いてみました
(テロップをイメージして描いたので、気づいてもらえたら嬉しいな~と思った
のですが、画力の問題なのか、五期生の数人に見せても気づいてもらえなかったため、
言っちゃいました
還以ひなあい字幕風格寫下我現在的心意
(原本是模仿字幕的感覺,希望可以讓大家自己察覺出來~
但可能是因為我畫力的問題,給幾位五期生看都沒看出來,於是就直接說了)
「高く跳びたい!」は今の私の気持ちです。ジャンプの事じゃないですよ!!自己
超越への願望です。私には、たくさんの目標と夢があります。
「想跳得更高!」是我現在的心情。
並不是指真的跳躍唷!!而是意涵超越自我的願望。
我有好多目標和夢想。
でも、その中で一番の夢は、応援してくださる皆さんに笑顔になってもらうことです。
その夢を叶えるためなら、どんなことでも頑張れる気がします。
但其中最想實現的夢想是希望能讓為我應援的大家露出笑容。
為了這個夢想,我覺得自己不管什麼事都能努力去拚。
最近悩んだときには、
「応援してくださる皆さんのために頑張るんだ」と、自分に喝を入れています。
この文章を書きながら、改めて頑張ろうと思いました。
そんな電車の中の片山紗希でした。
最近遇到挫折的時候,我總是會對自己喊話「要為了應援著我的大家去加油啊」,
寫著這段文章的同時,我也再次下定決心要去加油。
這就是現在在電車中的片山紗希的心聲。
おもてなし会も、ミート&グリートも、
皆さんを笑顔にできるように全力で頑張ります!
不管是招待會還是咪咕哩,
為了可以給大家帶來笑容,我會全力以赴的!
この写真はりかたんが撮ってくれました!がおー
りかたんは、私のスタイルまで綺麗に撮ることができるプロカメラマンですありが
とう!
這張照片是りかたん幫我拍的!嘎歐
りかたん是連我的笑容都可以拍的超美的專業攝影師
非常感謝!
--------------------------------
今日は合宿のお話を少しだけ、、。
今天來稍微聊一下合宿的話題、、。
〈合宿のお話〉
ドキュメンタリーでも映っていましたが、私たちは合宿で「青春の馬」を課題曲として
練習しました。
〈關於合宿〉
在紀錄片中也有拍到,我們在合宿是以「青春の馬」為課題曲去練習。
短い期間の中で振り付けやフォーメーションを覚えるのはとても難しかったけれど、
夜に反射する鏡を見つけて、みんなで必死に練習していたことがすごく良い思い出です
。
要在短期間記住舞步及走位實在是非常困難,
不過在晚上發現到會反射的鏡子後,大家就拼命地去練習,想起來真是很美好的回憶
この曲は、合宿当時の私たちにとても刺さる歌詞でした。泣きながら話し合った日もあ
ったし、不器用なほどがむしゃらに一生懸命に練習していました。
這首曲子的歌詞,深深地觸動了合宿當時的我們。
有天大家還邊哭邊討論,練習時大家總是笨拙地拚盡全力,毫不保留。
合宿を通して、みんなの強さも弱さも知ることができました。
そして私は、「この子たちと一緒に人生をかけて戦いたい」と強く思いました。
五期生のみんなとどんな辛い坂道さえ全力で走っていきたいです。
通過合宿,知曉了大家堅強的地方以及脆弱的部份。
也讓我強烈地意識到「我想和這群人一起賭上人生去奮鬥」。
無論多麼艱難的坂道,我都要和五期生的大家一起全力衝刺。
--------------------------------
〈告知〉
4月30日(水)夜7:00~
MRT宮崎放送「わけもん!!」さんの #週間日向坂ニュース にて、6回目のひな誕祭レ
ポートや、五期生お披露目動画撮影の密着を放送していただきました
現在、TVerさんで見逃し配信中です!ぜひご覧ください!
~5月8日(木) 昼12:00までです!
4月30日(三)夜7:00~
MRT宮崎放送「わけもん!!」的 #週間日向坂ニュース 上放送了
6回目のひな誕祭Repo及五期生初亮相影片的拍攝幕後
現在,在Tver上可以回看!請一定要去看喔!
到5月8日(四) 中午12:00為止!
https://i.imgur.com/oJOAGIw.jpeg
宮崎県、、、本当にだいすきです。
ゴボチまた食べたいです、、
宮崎縣、、、我真的超喜歡。
好想再吃牛蒡片啊
☆。.:*・゜☆。.:*・゜
5月27日(火)
国立代々木競技場第一体育館
にて開催される私たち五期生の
「おもてなし会」
オフィシャル2次先行が受付中です!
5月27日(二)
在国立代々木競技場第一体育館舉行的我們五期生的「招待會」
官方第2次先行抽選正在進行中!
おもてなし会に向けて日々練習に励んでいます。足を運んでいただけると嬉しいです。
我們五期生正對了招待會每天努力練習,如果大家願意來的話,我們會很開心的。
https://www.hinatazaka46.com/s/official/page/5th_omotenashi
待ってますよーー!!!
期待大家的到來唷!!!
☆。.:*・゜☆。.:*・゜
2025年5月21日(水)発売
日向坂46 14th Single「Love yourself!」
オンラインミート&グリートの
第4次受付は2025年5月7日(水)14:00 ~ 2025年5月8日(木)14:00 までです
たくさんお話したいことがあります!!
2025年5月21日(三)發售
日向坂46 14th Single「Love yourself!」
線上咪咕哩的第4次申請期間為2025年5月7日(三)14:00 ~ 2025年5月8日(四)14:00
我有好多好多的話想跟大家聊!!
14th Singleには私たち五期生初の
五期生楽曲「ジャーマンアイリス」
が収録されることになりました
14th Single中收錄了我們五期生第一首五期生樂曲「ジャーマンアイリス」
とても素敵な楽曲になっています。楽しみにしていてくださると嬉しいです
這是首非常棒的樂曲。希望大家可以好好期待
--------------------------------
先日、「13th Single ひなた坂46 LIVE」を観に行かせていただきました。このような
素敵な機会をいただけてとても嬉しいです。有難うございます。
前幾天,我去看了「13th Single ひなた坂46 LIVE」。
能有這麼棒的機會,實在是好開心。太感謝了。
高瀬愛奈さんご卒業おめでとうございます。まなふぃさんの優しくて温かい雰囲気がと
っても大好きです少しの期間しかご一緒出来ませんでしたが、かけがえのない
時間になりました。まなふぃさんのような温かいアイドルになれるように私も頑張りま
す!有難うございました。
高瀬愛奈さん畢業快樂。
我非常喜歡まなふぃさん親切溫暖的氛圍
雖然相處時間不長,但這段時光對我來說無比珍貴。
為了可以成為像まなふぃさん那樣溫暖的偶像,我會加油的!感謝まなふぃさん。
全員の先輩方の私的名場面を語りたいのですが、長くなってしまうため、次のブログで
書かせてください!
我很想聊聊所有前輩在我心中的名場面,但文章已經很長了,請讓我下篇Blog再來寫!
--------------------------------
B.L.T.さんの「ひなQ」で書かせていただいたため、まだブログには書いていなかった
のですが、高校二年生(二年前)の夏にイギリス・ロンドンに短期留学をしました
その時の街の写真
我之前在B.L.T.的「ひなQ」有寫道,但還沒在Blog上分享,
我高中2年級(2年前)的夏天曾去過英國倫敦短期留學
這是那時街道的照片
https://i.imgur.com/8SAoWhn.jpeg
私は「46」という数字が大好きですし、特別です。この数字はいつも私をときめかせて
くれます。
コインロッカーとか、駐輪場とか、高校のクラスTシャツの背番号とか、、、全て46を
求めていました。ちなみに今も。
46が埋まってしまっていたら、146とか246とかを探します
もしかしたらおひさまの皆さんも同じだったりするのかな、?
我非常喜歡「46」這個數字,對我來說很特別。
這個數字總是讓我感到心動不已。
像是投幣置物櫃、停車場、高中班服的背號等等、、、我全都想選46。
順帶一提,現在也是。
如果46已經被選走的話,我就會找146、246之類的
說不定各位太陽公公也有人跟我一樣、?
だいすきなグループの一員になれたことが今でも夢みたいです。どうかこの夢が、ずっ
と続きますように。夢よ、覚めないで。
能成為我最喜歡的團體的一員,至今仍像做夢一樣。
希望這場夢可以永遠持續下去。夢啊,請不要讓我醒來。
またねっ
下次見
誰よりも高く跳べ! 2020 /日向坂46
5月生まれの皆さん、お誕生日おめでとうございます!幸せな一年になることを願って
います儁鯪Oこの先一緒に過ごしてくれるなら、幸せにする自信しかないよ
5月出生的各位,住大家生日快樂!希望大家有個幸福的一年
如果今後也可以和紗希一起度過的話,我有自信絕對會讓大家幸福的
このブログを最後まで読んでくださったあなたは、優しさ100ぴょんです!!!
把這篇Blog讀到最後的你,溫柔度100Pyon!!!
次回のブログもお楽しみに~!
もうすでに、どんなブログにするか考えてあります楽しみにしていてください
!写真撮らなきゃっ!
下篇Blog也敬請期待~!
我已經開始在想下篇Blog要寫什麼了,請好好期待吧!
必須來拍照了!
明日はピンク先生こと大田美月ちゃんですたのしみですね!
明天換粉紅先生,大田美月ちゃん,真令人期待呢!
#3
--
翻譯補上
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.8.226 (臺灣)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1746241643.A.61C.html
推 axi: 這麼早@@ 05/03 11:15
推 leolu0601: 作業很早交 05/03 11:15
→ axi: 不運+雨女 夏天苦手 05/03 11:17
→ trojangel: 上次也很早 05/03 11:17
→ trojangel: 怎麼又有海外經驗XD 05/03 11:20
→ YDSK: 紗希兔兔每次都超早寫完,乖寶寶 05/03 11:53
推 rereterry: 早喔 05/03 12:07
推 rereterry: 剩下款式請去咪咕哩,都很認真的在思考如何吸引人去咪 05/03 12:14
→ rereterry: 咕哩,不錯不錯www 05/03 12:14
推 Swaddy: 看到那些不運小故事馬上想到たまきww 05/03 12:42
→ Swaddy: 不是不抽ミーグリ,是抽不到啊啊 05/03 12:43
推 leolu0601: 所以跟紗希說英文應該也會通...吧 05/03 12:49
推 takabashi: うさき真可愛 05/03 22:27
推 FW190: 紗希都很早交作業,讚啦 05/03 23:30
推 iammai: 那傢伙雖然對三麗鷗興致不高但是超愛夏天 快去跟學姐交流 05/03 23:37
→ iammai: 交流喜歡夏天的方法吧 05/03 23:37
推 leolu0601: 敲碗合宿影片阿 05/03 23:43
推 nicefeel: 紗希可愛 05/04 01:10