看板Hinatazaka46
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/49201
これからもずっと 小西夏菜実
今後也將繼續 小西夏菜実
2023.2.13 16:20 四期生リレー
皆様、お疲れ様です。
兵庫県出身 18歳 小西夏菜実 です
各位辛苦了。
我是兵庫縣出身 18歲 小西夏菜実
日向坂46四期生のおもてなし会、2Daysありがとうございました!!!
日向坂46四期生招待會2Days,非常感謝大家!!!
https://i.imgur.com/wU2kGnm.jpg
とても良い思い出となりました。
おもてなし会って1回しか経験することができないことだから、そんなことが笑顔で終
えられたことに喜びを噛み締めています。
留下非常美好的回憶。
因為招待會只能經歷一次,所以這次能用笑容收尾讓我感到非常高興。
少しだけ振り返らせてください
這次請讓我稍微來回顧一下
まずそもそもこのおもてなし会、たまちゃんが言ってた通りおひさまが来てくださるか
物凄く不安だったので、おひさまいっぱいの会場を見てとても嬉しくなりました。
たくさんの祝花もありがとうございました
首先,就如たまちゃん所說,我本來超擔心到底會不會有太陽公公來,
因此見到會場滿滿的太陽公公讓我感到非常開心。
謝謝大家的祝花
マーチング、MC、即興劇、ファッションショー、ライブ、色々やらせていただきました
が
ながーーーくなりそうだから今回はライブだけ触れさせてください(前半戦のことはい
つかのブログでまた書こうと思います)
我們做了行進樂隊、MC、即興劇、時尚秀、LIVE等各式各樣的活動
感覺都寫的話文章會變得很長,所以我這次只會聊LIVE的部分
(關於前半戰我之後的Blog還會再寫的)
四期生の約半年間が映し出されたあと、Overtureが流れブルーベリー&ラズベリーを披
露する あの流れが大好きでした。構成を考えてくださったスタッフのみなさん、あり
がとうございます(泣)
裏でOvertureを聞きながら待機してたのですが
そりゃあもう毎回ドッキドキ。
播放了我們四期生約半年以來的軌跡後,接著Overture,表演ブルーベリー&ラズベリー
我超喜歡這段流程。
非常感謝所有想出這個構成的工作人員們(泣)
我在幕後聽著Overture待機
每次這時候我當然都很緊張興奮。
初めてOvertureの「日向坂!46!」という声を聞きながら待機した時
私ってほんまに日向坂46のメンバーなんや
ってすごく実感しました。加入してから1番実感した瞬間です。
當我待機第一次聽到Overture的「日向坂!46!」的喊聲時
讓我切身感受到我真的是日向坂46的成員呀
這是我加入後最有實感的瞬間。
声出しもOKになり、初めてライブで皆様の声を聞きました。声のパワーってすごかった
です。たくさん声援を送って下さりありがとうございました。
現在LIVE可以發聲應援,我第一次在LIVE上聽到了大家的聲音。
聲音的力量真是厲害啊。
非常感謝大家的聲援。
そしてブルラズだけではなく、先輩方の楽曲も歌わせていただきました。
もちろん憧れの先輩方の楽曲で嬉しかったのですが、その分先輩方やおひさまに認めて
いただけるのかとても不安で
練習中もどうか先輩方に失礼のないようにしなくちゃ ってばかり考えていました。
でも2日目が終わった今日言えることは、自分が楽しむことがいちばん大切だというこ
とです。
正直一日目はやりきった感覚がなく手応えを感じられないまま終わってしまいました。
2日目の2月12日は、最後だから1ヶ月間練習した成果を全てだしきろう!って思いなが
ら全力の全力で踊ったらすごく楽しくてやりきった感覚を掴むことができました
そしてその全力パワーがお越しくださった先輩方やスタッフさんにも伝わったようで、
楽しむことの大切さを学んだ2日間でした。
不只有ブルラズ,我們還演唱了前輩們的樂曲。
可以表演憧憬的前輩們的樂曲我當然是很開心,
不過很擔心前輩們及太陽公公會不會認同我們
在練習過程中我也滿腦子都在想怎樣才不會對前輩們失禮。
不過,到了第2天結束的今天,我可以說最重要是讓自己去樂在其中
老實說,第1天全程我都沒感覺自己有發揮得很好,就這樣結束了一天。
因為第2天2月12日是最後一天了,
所以想著「要將這1個月來的練習成果全部發揮出來!」,
並且盡全力去表演後,感覺自己有發揮出來,感到非常開心
然後這份全力以赴的感覺也讓前輩們及工作人員都感受到了,
這2天讓我學到了樂在其中的重要性。
これは個人的なお話になるのですが
このおもてなし会で初めてセンターを努めさせていただきました。しかもその楽曲が「
こんなに好きになっちゃっていいの?」という表現力が試される楽曲でした。最初セン
ターだと聞いた時 あー絶対難しいだろうなーー って思いながらレッスンを受け、案の
定とても難しかったです。
1歩間違えると振りが格好悪く見えてしまったり、表情のレパートリーが少なくて困っ
たり
表情が大切になってくる分 普段は後ろで踊っている私ですがこん好きは鏡の近くで練
習することが多かったです。
頑張ったからこそ、1日目のこん好きは全く納得いくものにできなくてすごく悔しい思
いをしたのですが、2日目は絶対に納得のいくものにさせるぞ!という気持ちで動画を
何度も見返したり鏡の前で練習をしました。
そして2日目の本番。1日目より感情がのってこん好きを表現力できたのではないかと思
います。
正直まだまだここもっとこうできたな、と思う部分はあり 納得のいくパフォーマンス
ではなかったのですがあの時だせる最大限は出せました。そのおかげでダンスの先生に
も、1日目と表情変わってて良かったよ と変化を褒めていただき客観的に見てもちゃん
と成長していたのがとても嬉しかったです。
これからもっと成長してレベルアップした姿をお見せできるように日々精進して参りま
す!!
接下來是關於我個人
這次招待會讓我第一次擔任了center。
而且那首樂曲是「こんなに好きになっちゃっていいの?」這種考驗表現力的樂曲。
一開始聽到我要當center時,心想絕對會很困難去上了舞蹈課,
結果正如我所料,果然是很難。
跳錯一步就會讓舞步顯得很不好看,還有我表情的變化很少讓我很煩惱
我以前通常都在後方跳舞,不過這次こん好き表情很重要,
我就變得很常在靠近鏡子的地方練習了。
就因為我努力練習過了,所以第一天的こん好き我自己非常不滿意,感到很後悔,
但第二天我決心一定要做出可以讓自己滿意的表演,
因此反覆地去觀看影片,在鏡子前做了好多練習。
然後是第2天的正式演出。
我應該有比第一天放入更多感情去表現こん好き。
老實說,我自己覺得還有好多地方可以去改進,
雖然還不是很讓人滿意的表演,不過我當時已經盡了自己的全力。
因此舞蹈老師還誇我「跟第一天比起來表情變了,很棒唷」,
這表示客觀來看,我確實有成長,這讓我非常開心。
今後為了讓大家看到我更加成長升級的模樣,我會每天精進努力的!!
JOYFUL LOVE前のスピーチでは緊張でちゃんと話せなかったのでここでまとめさせてい
ただきます。
JOYFUL LOVE前的演說我因為太緊張沒能說好,所以我想在這裡總結一下。
私は四期生の最終オーディションで「人生で一番頑張ってきたことは何ですか?」と質
問された時、習い事も部活もしてなかった私はどうしようかすごく困りました。ですが
、よく考えてみるとそのオーディションが 日向坂46のメンバーになりたい と心の底か
ら頑張っていることでした。だから「このオーディションが一番頑張っていることです
」と真剣に答えることが出来ました。そして加入させていただき今までもずっと、この
活動が人生の中で一番頑張っていることです。今の私の人生は日向坂46が全てで、日向
坂46があるから人間として成長できています。
我在四期生的最終甄選被問到「目前人生投注最多努力的事物是什麼呢?」時,
這個問題讓既沒有才藝也沒參加社團活動的我感到非常不知所措。
不過,仔細想想,這個甄選就是我真心想成為日向坂46的成員而去努力的事物。
因此我認真地回答了「這個甄選就是我最努力的事情」。
然後加入日向坂46後直到到現在,這個活動一直都是我人生中最努力的事情。
對現在的我來說,日向坂46就是我人生的全部,
因為有日向坂46,我才能作為一名人類去成長。
先輩方、スタッフの皆様、四期生のみんな、おひさまの皆様に出会えたこと、こんなに
頑張ろうと思えることが見つけられたこと、とても幸せに思います。ありがとうござい
ます。
可以與前輩們、工作人員們、四期生的大家、太陽公公的各位相遇,
可以找到讓我如此投入去努力的事物,讓我感到非常幸福。太感激了。
ネガティブで暗い私は加入前、日向坂46というグループに笑顔や元気をいただいていま
した。次は私が皆様に笑顔や元気を与えられるアイドルになれるように精一杯頑張りま
す。
個性悲觀陰沉的我在加入前從日向坂46這個組合得到了笑容及元氣。
接下來,我會全力以赴,成為能給大家帶來笑容及元氣的偶像。
これからもずっとよろしくお願いします!
今後也請大家繼續多多關照!
12人の団結力が深まり、全員が不器用ながらもがむしゃらに頑張ってきたこの約1ヶ月
が宝物です楽しかったー!ありがとうございましたーーー!!!
我們12人的團結力加深了,全員雖然笨拙卻拼命努力的這一個月是我的寶物
我過得很開心!謝謝大家!!!
あたたかくて優しくて可愛い四期生のみんな、すきぇ~
溫暖又溫柔的可愛四期生的大家,最喜歡妳們了~
https://i.imgur.com/tOCJImA.jpg
振袖生写真撮影のとき!成人式の予行練習みたいで楽しかったです。
拍振袖生寫真的時候!像是成人式的預先練習一樣,拍得好開心。
………………………………………………
明日はバレンタインやけどチョコ好きな私はチョコレートを食べにお出かけしようかな
♪
明天就是情人節了,喜歡巧克力的我要不要出門去找巧克力吃呢♪
皆様も糖分摂取しっかりしましょうね~
大家也要好好攝取糖分唷~
https://i.imgur.com/3u5Ix5F.jpg
………………………………………………
明日はずーりおおお
楽屋いっつもとなり。ずーりおMCよく頑張ってた~。ヨシヨシ。
明天換水理央央央
我們在休息室一直都坐在一起。水理央MC做得很好唷~。摸摸。
ほなまた!
下次見!
#nanamiblog
--
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.135.177 (臺灣)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1676290844.A.DDD.html
推 koriras: 小西果然很瞭解こん好き這首很吃表現力的特性 02/13 20:30
推 koriras: 前面個感那篇也說了我覺得她詮釋的不錯,看來是精進版本 02/13 20:32
推 FW190: 有沒有機會成為四期第一位模特兒呢?拭目以待 02/13 21:06
推 YDSK: 小西昨天的溫度多了不少,這樣的她個人喜歡程度又更高了=ˇ= 02/13 21:09
推 rereterry: 跟rio要越來越有夫妻相了,都被岸吐槽越來越像惹~ 02/13 21:32
推 TiffanyPany: 模特兒感覺很有機會 手長腳長長的也是很適合 02/13 21:38
推 Hinanonade: 該說是反差大嗎,接在きしほの後面的こにしん印象真 02/13 21:51
→ Hinanonade: 的好深刻, 02/13 21:51
推 jimmy3020: 感謝翻譯 02/13 22:43
推 leolu0601: 原來小西也很在意無表情的情況 不過一定會慢慢進步的 02/13 23:02
→ leolu0601: ~ 加油~ 02/13 23:02
推 leolu0601: 繼續搶喜歡巧克力人設嗎w 02/13 23:06
推 olozolo: 大正妹小西竟然是一路陰沉悲觀走過來的 02/14 00:23
→ olozolo: 小西這文章寫的滿感動的,小西一生推 02/14 00:24
推 popo0513: 感謝翻譯,加推加推 02/14 00:37
推 bruce2002: 都是喜歡日向而加入的孩子們呢,嗚嗚嗚好感動 02/14 10:05
推 s8300355: 看到最終甄選問題那邊真的哭惹 02/15 01:25
推 nicefeel: 跟平常外在的溫差好大 部落格情感表達蠻豐富的 02/16 00:48