看板Hinatazaka46
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/49089
暖かくして寝てな 小西夏菜実
做好保暖睡個好覺 小西夏菜実
2023.2.1 12:00 四期生リレー
皆様、お疲れ様です。
兵庫県出身 18歳 小西夏菜実 です
大家辛苦了。
我是兵庫縣出身 18歲 小西夏菜実
最近寒すぎですね
まあでも、汗かかないし虫もいないからオールオッケー
皆様は体調にお気をつけて、暖を取る、たくさん食べて免疫力上げる、水分補給、手洗
いうがい消毒は必須ですよ!!
最近超冷的吧
嘛,不過這樣就不會出汗,也沒有蟲子出現,所以很OK
大家要保重好身體,做好保暖,多吃一些以提高免疫力,
水分補給、洗手漱口、消毒也都是必須的唷!!
ほんなら先にお知らせしちゃいましょう
那麼先跟大家通知一些事項吧
お知らせその①
四期生がレコメンさんに出演させていただきました~~~!!!
(1月17日(火)・18(水)・23(月)・24(火)
23時~24時台)
私は石塚瑶季と岸帆夏の3人で収録させていただきました!24日に放送されましたが、
皆様もう聴いていただけましたか?私の推しメン加藤史帆さんが出演されている火曜日
レコメンさんのリスナーでしたので、オテンキのりさんにお会いできたことやジングル
をとらせていただいたことにとてもテンションが上がってしまいました
初めてのラジオで最初の方は緊張したりレッスン終わりで沢山踊ったあとだったからち
ゃんと喋られなかったらどうしようと不安でしたが、のりさんやスタッフさんのフォロ
ーの下、最後は楽しい気持ちで終えることができました。ぜひ聴いてみてください!!
!
(ちなみに前回のブログで載せた写真で着ていた紫ニットをレコメンさんでも着ていま
したが、別日となっております。このニット使いやすくてお気に入りです。)
通知①
四期生有幸出演了Recomen~~~!!!
(1月17日(二)・18(三)・23(一)・24(二)23時~24時時段)
我和石塚瑶季及岸帆夏3人一起進行了收錄!
我們這組是24日放送的,大家都已經聽過了嗎?
因為我是我的推加藤史帆桑出演的火曜日Recomen的忠實聽眾,
所以能見到オテンキのり桑以及讓我錄了jingle都讓我情緒非常高漲
這是我第一次上廣播,起初很緊張,擔心自己在舞蹈課跳了很多舞後能不能好好說話,
不過在のり桑及工作人員的幫助一下,讓我到最後能以愉快的心情結束收錄。
請大家一定要收聽喔!!!
(順帶一提,在上篇Blog傳的照片穿的紫色針織衫,我在去錄Recomen也穿了,
不過那是不同日子喔。這件針織衫很方便穿我很喜歡。)
お知らせその②
1月26日(木)21時頃~四期生のリレーSHOWROOM配信がスタートしております
私は1月27日に配信させていただきました~
通知②
1月26日(四)21時起,四期生的接力SHOWROOM直播開始了
我是在1月27日進行了直播~
クールぶってないのに真顔が怖いせいでクールキャラに見られがちな私の事を
レコメンで「クールかぶれ」とたまちゃんが言ってくれて
なんかタイミング的にSHOWROOMの伏線みたいになっちゃったのですが
嬉しかったんです。
我明明都沒有在裝酷,卻因為我正經的表情看起來很可怕,
所以我經常被看作是帥氣角色,
對於這樣的我,たまちゃん在Recomen說我是在「裝酷」,
就時機點上看來就好像是為我的SHOWROOM埋下伏筆似的,
真是開心。
だってクールじゃなかったやろ(・∀・)?
大家看我並不酷吧(・∀・)?
視聴者様に楽しんでいただけたかな...お喋り苦手やけど途中から緊張解けてよかった
四期生のみんなが 見てるよー! って連絡してくれてにっこりしちゃいました。ま
さかの森本茉莉さんも見てくださっていて驚きと感謝です(泣)
不知道觀眾們有沒有看得很開心呢...
雖然我不太擅長聊天,不過從途中開始緊張感漸漸緩解真是太好了
四期生的大家跟我聯絡說「正在看唷!」,讓我笑了出來。
還有沒想到森本茉莉桑也有在看,真的讓我很驚訝也真的很感謝(泣)
フライング・ポカ ごめんな...
Flying・Poka 抱歉...
加藤さんのモノマネも失礼いたしました<(_ _)> ムチャぶりにもっと対応出来る人間に
なります... 最近も加藤さん(後ろ姿)をお見かけして、 ボーッしながら わ~髪の毛ふ
あふあだ~かわいい~ と見とれてしまいました☺
あと、性格診断をすると私もINFPという共通点を見つけて勝手に嬉しくなってます♪
加藤桑的模仿也失禮了<(_ _)>
好想成為能更好地應對無厘頭要求的人...
最近還看到了加藤桑(背影),我呆在原地看到入迷「哇~頭髮好蓬鬆啊~好可愛~」
還有,做了性格診斷後,發現我跟加藤桑一樣是INFP,然後暗自竊喜♪
(INFP : 內傾/直覺/情感/理解)
次はいつか四期生と配信したいと思います!
たくさんコメントやとーくてーまありがとうございました。とても助けられました。
また来てね~!
下次希望可以跟四期生一起直播!
感謝大家的留言及談話主題。對我幫助非常大。
https://i.imgur.com/LQV2zeN.jpg
↑SHOWROOM配信の時に着た服だけど、この写真は別日です。
療養期間に前髪の幅広げた~
↑雖然這是我SHOWROOM直播時穿的衣服,不過這張照片是其他天拍的。
療養期間瀏海變寬了~
お知らせその③
1月26日に発売されました週刊ヤングジャンプさんに、四期生が表紙を務めさせていた
だきました!!わーい!!!なんと36Pという大特集です...ありがとうございます...
私が特に楽しかった撮影は制服の撮影です!
アニメのような可愛い制服を着た瞬間、今から入学する高校一年生のような気分になり
ウッキウキでした(もうすぐ卒業を控える高校三年生という事実を受け入れたくない小
西)
綺麗な海をバックに制服を着てワイワイする四期生の光景がすごく青春を感じて胸がキ
ュッとなりましたね。何だかみんな同じ学校のクラスメイトみたいで嬉しかったです。
通知③
1月26日發售的週刊YOUNG JUMP,由我們四期生擔任了封面!!
哇咿!!!而且居然是36P大特集...太感謝了...
制服的攝影讓我特別開心!
穿上彷彿像動畫般的可愛制服的瞬間,
有種現在剛要入學的高中一年級生的感受,讓我很興奮
(沒法接受自己是個即將要畢業的高中三年級生的事實的小西)
以美麗的大海為背景,穿著制服嬉鬧的四期生的光景,超有青春感的,很令人雀躍呢。
有種大家都是同間學校的同學似的的感覺,真是開心。
https://i.imgur.com/8kDfuoo.jpg
↑表紙の衣装(制服衣装はぜひ誌面をチェックしてください♡)
↑封面的衣裝(制服衣装請一定要去雜誌內頁裡看看喔♡)
お知らせその④
四期生おもてなし会のグッズ販売が発表されました~~~‼
ペンライト、タオル、アクスタ、Tシャツ、缶バッジ、キャップ、トートバッグ etc...
たくさん嬉しい!皆様よろしくお願いします(T^T)
通知④
四期生招待會的周邊販售已經發表了~~~‼
螢光棒、推巾、立牌、T-shirt、徽章、帽子、托特包 etc...
有好多種類真是開心!請大家多多捧場了(T^T)
【近況トーーク!】
最近は毎日おもてなし会のレッスンに励んでおります。みなさんに楽しんでいただけた
らいいな~四期生入ってよかったって思っていただけたらいいな~って思いながら。
でも四期生の半分がコロナに感染しちゃって、本当に寂しい
山下葉留花さんはハイテンションの自撮り動画を送ってきてくれて、安心したし懐かし
い気持ちになりました
みんな早く元気になれ~~~~~~!!!
【近況Talk!】
最近每天都在努力練習準備招待會。
希望大家都能看的開心~都能覺得四期生加入了真是太好了~就好了。
但四期生有一半都染上了新冠,真的好寂寞
山下葉留花桑給我傳了很high的自拍影片,讓我既感到安心又感到好懷念
大家快點恢復吧~~~~~~!!!
あとはSHOWROOM配信でも言ったけど、理央と東京タワーへ初めて行きました!
ずっと遠くから見て 綺麗だなあ行きたいなあ と思っていたから嬉しかったです。
汐留駅で降りて、宇多田ヒカルさんの『First Love』を聴きながら東京タワーまで歩い
てね
還有我在SHOWROOM直播也聊過,我跟理央第一次去了東京鐵塔!
我之前一直從遠處看著,覺得好漂亮啊,好想去啊,因此這次能去成讓我很開心。
在汐留站下車,邊聽著宇多田ヒカル桑的『First Love』邊向東京鐵塔走去
東京の夜景を思う存分眺めて
盡情地欣賞了東京的夜景
帰りは宇多田ヒカルさんの『君に夢中』を聴きました。
回程則聽了宇多田ヒカル桑的『君に夢中』。
『First Love』は平成のエモさ
『君に夢中』は令和のエモさ
のようなものを感じて くぅ~っ! ってなりながら歩いたのですが、伝わってますか?
近くに住んでいる方は散歩がてらにやってみてください
聽『First Love』可以感受到平成的傷感
聽『君に夢中』則可以感受到令和的傷感
我整個人就變得「Ku~!」的狀態走著,大家能理解嗎?
請住附近的人散步的時候可以去聽看看這2首歌
お手紙が私の手元へやってきました✉
やはりお手紙はパワーが伝わってきて良いですね...
かわいいー!嬉しいー!って言いながら大切に読ませていただきました(^-^)
本当にありがとうございます。
やっぱりファンの方々の声が一番元気出ます!みんな好きー!!
大家的信我都收到了✉
果然還是親筆信很能傳達能量,真是不錯呢...
我一邊發出「好可愛!」「好開心!」的感嘆邊仔細地讀了信(^-^)
真的很謝謝寫信的大家。
果然粉絲們的聲音最能讓我打起精神!好喜歡大家!!
https://i.imgur.com/T7p7HXW.jpg
↑この写真はSHOWROOM配信の日に撮ったやつ!
お洋服に合わせてオレンジメイクでした
リップはリップモンスターのパンプキンワインです最近購入したのですがめっ
ちゃ可愛いし落ちないし荒れない。お気に入り。
あとこの写真では伝わらへんけど、気合を入れてチークをオレンジとピンク混ぜて濃い
めにしていました♪
メイクさんに、チークいれると急に元気出るね!って言われるくらい顔色悪いチーク必
須のひとです(これはどうでもいい情報)
↑這張照片是SHOWROOM直播那天拍的!
配合衣裝,這天我上了橘色的妝
唇膏是用LIP MONSTER的南瓜烈酒
這是我最近買的,非常可愛,而且不容易掉色乾裂。我很喜歡。
還有雖然這張照片應該看不出來,
不過這次我鼓起幹勁,腮紅混合了橘色跟粉色,弄得比較濃一些♪
我的臉色蒼白到化妝師還跟我說「塗了腮紅後就會看起來很有精神唷!」,
所以腮紅對我來說是必備的(這是無關緊要的情報)
今回お知らせたくさんだったから文字数多くなってしまいました!反省はしてません!
お知らせたくさんって、幸せやからねー!
這次有好多通知,所以文字數變得好多!但我沒有要反省!
畢竟有很多東西可以向大家通知,讓人感到很幸福呢!
…………………………………………
次は清水理央!SR配信リアタイしてたよ~
テンション高い時のりおやったね
面白かったです♪私のエピソードや好きなところも言ってくれてありがとうー!
りおとはとにかくおソロが多いんです。しかも オソロにしよ! って合わせて買ったも
のはひとつもなくて
スカート、ブーツ、磁石、ファンデーション、入浴剤、バスタオル、、そして最近一緒
になったのは化粧水です
下篇換清水理央!SR直播我有實時觀看唷~
理央的情緒很興奮呢
很有趣唷♪謝謝妳聊了關於我的趣事還說很喜歡我!
我跟理央有好多一樣的東西。而且,沒有一樣東西是我們說「一起湊成一對吧」而買的
裙子、靴子、磁鐵、粉餅、入浴劑、浴巾、、
還有最近一起都有的是化妝水
一緒にドラッグストアに行った時
小西「この化粧水良さそう」
理央「これ理央使ってる」
小西「良い感じ?」
理央「うん良いよ~」
小西「じゃあ買おっと」
一起去藥妝店的時候
小西「這個化妝水好像很不錯」
理央「這理央就在用了」
小西「好用嗎?」
理央「嗯,很好用唷~」
小西「那我就買吧」
お互いこういうことがあります。
こうしてオソロは増えていくのであった...
這種事很常發生在我們身上。
所以彼此一樣的東西就變多了...
ほなまた!
再見了!
#nanamiblog
--
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.131.116 (臺灣)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1675243649.A.065.html
推 koriras: 剛標題[Live]害我驚一下w 02/01 17:28
推 YDSK: Ku~~的狀態,超有既視感XDD 02/01 17:31
→ ul66: 標題錯了不到30秒還是被看到了XD 02/01 17:32
推 jimmy3020: 感謝翻譯推 02/01 18:26
推 signum1453: 小西推 02/01 18:31
推 k55623: 小西節目上很沒表現 好想她快點展現ㄎㄧㄤㄎㄧㄤ的一面 02/01 18:53
推 rereterry: 都只在blog裡面ku~,在冠番展現一下啊XD 02/01 19:33
推 FW190: 小西上次SR情緒起伏好大,很有意思 02/01 19:46
推 olozolo: 小西這人設很獨特啊,我喜歡 02/01 20:18
推 Devilarea: 推宇多田的兩首歌~ 02/01 20:23
推 Geech: 君に夢中 當時看劇的時候很愛這首啊~ 02/01 23:12