[心得] 韓國化妝品小包sample上的中文解說

看板 BeautySalon
作者 risette (男の子は誰でも)
時間 2012-11-13 12:46:21
留言 15則留言 (6推 0噓 9→)

韓國的化妝品外包裝上貼的中文解說 為什麼字體都小到那麼令人髮指? 之前像etude house啊后啊等等 特別是小包裝的sample 最近登台的雪花秀即是一例 因為目前尚買不起正貨 所以先討了幾包試用來看看 結果想研究一下使用說明或是成分分析 那個字體之小 幾乎要用放大鏡才看得清楚 好像怕人查驗似的 害我都不敢久盯 其他歐美日牌從來都不會這樣啊 要嘛就別貼 要嘛就字體大一點清楚一點 真是奇怪捏! 另外關於雪花秀的潤燥精華雖然人人誇讚 可是不知道是不是我是容易出油的混油皮呢 擦上去雖然當下觸感十分舒適 但是再擦上後續的保養品 卻變得油光滿面 僅僅是在之前的程序中加入這洗臉後的第一道 反而適得其反 且屢試不爽 不曉得是不是只有我遇到這個問題呢 這讓我對潤燥精華有點滅火 但是濃濃人參味的閃理眼霜卻頗得我心 還有與潤面膜我也很心動! 本來一直想買秀麗韓的晚安面膜 現在整個大變心了~~ -- http://www.plurk.com/cubismo -- ◆ From: 111.248.95.122
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BeautySalon/M.1352781984.A.DEF.html

hopeblue:我愛人蔘味..XD 來亂的 114.47.2.235 11/13 13:28

rakalife:我也覺得字超級小 要很用力看@@ 1.169.157.37 11/13 13:34

whsin:我可以幫你看eh的東西!XD 192.192.47.197 11/13 13:53

gobye55:我買秀麗韓的霜 兩款都有淡淡的人蔘味 124.218.68.74 11/13 17:28

vivihoney:秀麗韓有款天蔘桑黃那淡淡人蔘味,超好聞 114.39.218.130 11/13 18:32

ikownyou:有些上面連英文都沒有,都忘了是什麼產品 118.165.101.96 11/13 19:44

risette:小時後超怕人參味的啊 想不到長大卻開始迷220.141.240.122 11/14 00:14

risette:是要服老的意思嗎 XD)))220.141.240.122 11/14 00:14

risette:EH還會煞有其事多印一份小sample專用中文220.141.240.122 11/14 00:16

risette:說明書 真是脫褲子放屁 把字印大點就好啦220.141.240.122 11/14 00:17

QQmouse:推樓上 124.9.192.190 11/14 00:17

whsin:可能小張貼紙比較省(?) EH就每次都嘛送一大 122.117.23.123 11/14 01:05

whsin:堆試用 一本抵全部 其實我是覺得不錯啦 XD 122.117.23.123 11/14 01:05

diaryto:EH應該是後來有些試用品上沒中文貼紙所以 219.87.128.158 11/14 10:25

diaryto:才印一本說明書吧 219.87.128.158 11/14 10:25

您可能感興趣