※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1443708936.A.852.html
推 maki7633: 知道是好的結局,但又會很擔心是不是下一秒誰又要領便 10/01 22:18
→ maki7633: 當+1 XD 10/01 22:18
→ maki7633: 我也覺得中國那段讓我有點出戲,不過整部片算很精實,所以 10/01 22:19
→ maki7633: 瑕不掩瑜 10/01 22:19
推 hondahcl: 剛衝完 後面滿滿的洋蔥 我看過最好看的科幻片 10/01 22:22
推 maki7633: 我也覺得這部片的女角都很好看,指揮官和喬韓森就不用說 10/01 22:22
→ maki7633: 了,我尤其喜歡那位在NASA忘記是什麼監控部門的白頭髮正 10/01 22:23
→ maki7633: 妹! 10/01 22:23
推 bearhwa: 會突兀是因為外語導演抓不出中文的口條問題 10/01 22:23
→ bearhwa: 片中中國人慈眉善目的形象又現實生活差太多 10/01 22:24
推 FromD: 覺得出戲可能因為台灣長期自以為對岸落後的荒謬錯誤氛圍 10/01 22:25
推 suny921: 哈~之前看雷導的異形 很怕會改編讓組員領便當+1 10/01 22:26
→ FromD: 太多人不願承認對岸各很多方面水準早已海放 不願去了解 10/01 22:27
推 maki7633: 並不是……我個人出戲原因是比較偏向bearhwa大說的那點 10/01 22:36
→ tsukachan: 我也贊同bear大~他們講話就是有點不對勁~?! 10/01 22:42
推 lpb: 原著中的中方人員就描寫得很正面,我覺得電影拍出來很不錯。 10/01 22:42
→ tsukachan: 白髮正妹叫Mackenzie Davis~可以看他的影集 10/01 22:42
→ tsukachan: "halt and catch fire"~個人很喜歡!!!!! 10/01 22:43
推 Johseagull: 冬兵那段插死旗也插太真了吧快緊張死 10/01 22:52
推 kyphosis: 看完只希望現實中的政治面如果如同電影中那麼正面就好了 10/01 22:59
推 xd987: 推 不過他找到的是拓荒者號吧? 還是我記錯 10/01 23:19
推 madonhwa: 西恩賓沒吃便當好意外哈哈(準備補小說+1 10/01 23:24
推 wittmann4213: 這片中國那段是原著就有的,但可能找的是美籍華人? 10/01 23:38
→ wittmann4213: 語氣就是很不自然,字正腔圓到有僵硬感 10/01 23:39
→ tsukachan: 哎呀!GOOGLE了一下是拓荒者號耶!謝謝指正!! 10/01 23:49
→ jeff2578: 火星馬蓋先~超中肯啊~ 10/01 23:49
推 raybaby01: 讓我想到兩津堪吉有一次被留在月球上挖鑽石 ㄦ 10/01 23:53
推 x77: 原著小說中,中國願意提供火箭也是有利益交換的,是要下次 10/02 00:01
→ x77: 火星任務增加中國組員,並沒有說善心這麼簡單 10/02 00:01
→ x77: 不過中國航太科技僅次於美俄也的確是現實 10/02 00:02
→ x77: 甚至某些部份已經超過俄羅斯,未來應該會僅次美國 10/02 00:04
→ x77: 所以本片和地心引力都有中國救援並非只是考量中國市場,而是 10/02 00:05
→ x77: 根據現實航太科技下,算是合理的劇情 10/02 00:05
推 foxcoral: 對岸那段問題應該是出在台詞....整個非常不口語啊~ 10/02 00:15
推 bboring: 馬蓋先好像也該拍成電影版了...XD 10/02 00:19
推 wittmann4213: 畫面沒有講明,但戰神五號的時候有照到新組員有一個 10/02 00:25
→ wittmann4213: 是中國面孔,交換條件就是戰神五加入一個中國人 10/02 00:25
推 masayo: 原作中國提供推進器是有交換條件的 但局長"想救人"也是 10/02 00:44
→ masayo: 也是一個原因 不是純粹出於善意 但也不是完全沒有善意 10/02 00:45
→ masayo: 原作這段劇情是呼應小說最後主角說的那段(電影放在預告中) 10/02 00:46
→ masayo: "救人是人類的本能 聽到山難.地震的消息 全世界的人都會想 10/02 00:48
→ masayo: 要提供救援" 10/02 00:49
→ masayo: 個人認為電影裡中國提供支援這段會"有點突兀" 是因為沒有 10/02 00:50
→ masayo: 提到有交換條件這點 結果本來是合理的善意 變成"好到讓人 10/02 00:51
→ masayo: 覺得不現實 很刻意" 10/02 00:51
→ masayo: 對照現實世界 這種跨星救援活動能提供支援的的確也就是 10/02 00:53
→ masayo: 中國了 所以"中國幫忙救人"這一點問題都沒有 10/02 00:54
→ masayo: 是"有任何國家願意花大錢無條件救他國國民?"這點讓人覺得 10/02 00:57
→ masayo: 不現實 10/02 00:57
推 blakespring: 我倒覺得出戲原因就只是口條太差 副局長換個機器人 10/02 01:00
→ blakespring: 念也是一樣表現 10/02 01:00
推 andy763092: 原來中美間有交換條件。我還想說為了救一個美國太空人 10/02 01:35
→ andy763092: ,中國竟然會偉大到不惜公開自己的極機密。 10/02 01:35
→ andy763092: 然後中方角色捧讀感真的都很重! 10/02 01:36
推 Wangisback: 提供太陽神就讓全世界都看到是中國救了美國太空人 10/02 01:58
推 hopepili50: 中國局長是香港演員-高雄,講話比較有香港口音XD 10/02 07:07
推 fatyi: 西恩賓沒死真的覺得哪裡怪怪的@@" 10/02 10:15
推 wittmann4213: 總不能讓他在nasa的廁所裡跌死XD 10/02 11:56
推 sunnyborage: 書中有交換條件,能救人塑造形象又能讓人上太空,win 10/02 12:45
推 sunnyborage: -win! 另外若真的有個太空人困在火星,全世界轉播、 10/02 12:48
→ sunnyborage: 祈禱怎麼會矯情?他花一年抵達,在那裡困了快兩年, 10/02 12:48
推 sunnyborage: 吃盡苦頭,還要在上面做實驗(書中NASA有交代)為科 10/02 12:50
→ sunnyborage: 技努力,是我會希望他平安歸來~ 10/02 12:50
推 sunnyborage: 有一本生物科普書提到,生物界自私的物種幾乎都會走 10/02 13:01
→ sunnyborage: 向毀滅,互助得到的利益才是最大的。就像聖母峰山難 10/02 13:02
→ sunnyborage: 當年最大的雙贏者是IMAX遠征隊,他們協助援救陳玉男 10/02 13:02
→ sunnyborage: 、在山難時將50筒氧氣無償提供給倖存者和救援者、協 10/02 13:02
→ sunnyborage: 助搜救,最後其他隊把剩下的氧氣筒送給他們,他們在 10/02 13:02
→ sunnyborage: 十多天後成功攻頂並安全下山,完成550萬美元登頂紀 10/02 13:02
→ sunnyborage: 錄片的拍攝計劃,也不像其他人帶著愧疚(如聖母峰之 10/02 13:02
→ sunnyborage: 死的作者)或惡名(如南非隊)返家。 10/02 13:03
推 WMX: 中國那段也滿幽默,最後報導很符合中國的風格,功勞都想辦法 10/03 08:56
→ WMX: 往身上攬 10/03 08:56
推 StevoWu: 中國對話那邊感覺很怪的原因是因為演員用一種像是在演講 10/03 15:37
→ StevoWu: 的語音跟語氣在演出。平常一般人講話不會像那個樣子所以 10/03 15:37
→ StevoWu: 才覺得怪 10/03 15:37
推 WineCheese: 出戲是因為講話怪怪的+1 10/03 18:23
推 alfonso4546: 便當王西恩賓竟然沒死XDD 10/03 19:47
推 scad: 中國那段問題在於找了廣東腔的香港資深演員高雄演航天局長… 10/04 02:42
→ bomberman: 港式普通話當然怪怪的呀! XD 10/04 22:12
推 elflily: 我也以為貝克親一下被立了死旗,還好沒事~呼 10/05 03:00
推 XXPLUS: 賓叔劇中被局長砍頭了,也算是便當吧 10/26 14:12
推 hellstar: 推推文中的1996聖母峰山難事件 11/01 00:01