※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1307502660.A.4D5.html
→ loser1:嬤(ㄇㄚ) 06/08 11:12
→ loser1:現代年輕人都不選字就算了,還用個很不禮貌的字是怎樣? 06/08 11:12
→ loser1:寫祖母或奶奶會比較浪費時間? 06/08 11:12
推 klll:請教:那寫阿"媽"可以嗎? 06/08 11:17
推 mtyc:叫阿嬤自己煮啊,沒有塑化劑多健康 06/08 11:22
→ mtyc:況且女兒就是吃媽媽的味道咩,大嫂.弟妹煮的不合口味耶 06/08 11:24
→ moknaa:音同就好啦,本來就是閩南語不是國語,還挑字啊 06/08 11:25
推 klll:我舅媽是先煮好 外婆跟媽媽自己熱菜;外婆一開始有微詞 被我媽 06/08 11:26
→ klll:譙不要虐待別人家女兒以及"我回家自己弄比較開心啦!" 06/08 11:27
→ makoto520:我家都叫姥娘,也是外婆的意思,方言壓~方言~你這可惡的 06/08 11:30
→ makoto520:小東西 06/08 11:30
推 Mollyh:我媽不知從何時開始 就堅持除夕夜要在外婆家先吃過才肯回奶 06/08 11:33
→ Mollyh:奶家吃年夜飯 然後初一中午在姑姑家吃飯 吃完就殺回外婆家 06/08 11:33
推 doubleear:老娘的叫法跟紅樓夢一樣耶! 06/08 11:33
→ Mollyh:初二中午倒是願意回奶奶家「請女婿」 然後剩下的時間就都在 06/08 11:34
→ Mollyh:外婆家渡過了XD是說我爸也比較喜歡外婆家的菜 06/08 11:34
推 klll:"罵"這個字是不太好啊 原po要不要改改? 06/08 11:43
→ melodypiano:端午節才剛過 初二文出來了? 06/08 11:43
→ klll:說的也是 連中秋都還沒到耶 06/08 11:44
→ roy1975:我家中秋..端午都沒問題...只有初二>"< 06/08 11:45
→ mtyc:因為阿嬤只堅持媳婦要在初二煮飯嗎??中秋端午都不用? 06/08 11:46
→ roy1975:是不用回外婆家.... 06/08 11:47
推 LisaShie:我今年可慘了~有寶寶之後過年很危險 06/08 11:48
→ mtyc:= =所以中秋端午媳婦沒回娘家,才沒事的? 06/08 11:49
推 seay:我還想說:怎麼端午過了就初二(._.?)? 06/08 12:09
→ klll:請替我向令堂致意 直到媽媽走了才無事 真讓人感傷 06/08 12:10
推 monsterba:要吃好的 叫外燴或是出去吃不就好了...最討厭把媳婦強留 06/08 12:22
→ monsterba:下來去照顧自己回娘家女兒的婆婆 06/08 12:22
推 cashforever:我家這一邊是叫姥姥 一邊叫阿嬤 06/08 13:09
推 PILIPIGG:我也喜歡寫四聲的「罵」,音才完全一樣。(逃) 06/08 13:11
推 eleven11:推mon大 媳婦也是別人家的女兒呀 將心比心 自己的女兒被 06/08 13:26
→ eleven11:婆婆強留下來煮完飯等大小姑回來吃才能走會怎麼想 06/08 13:27
→ seay:那就是小姑的婆婆們太過份了!(無誤) 06/08 13:27
推 nanahiei:像我這種閩南語很爛的,看到直接音譯的常會很痛苦,我只會 06/08 13:43
→ nanahiei:普通對話,像有次我朋友聊一聊說"謝市謝政",我竟然問他關 06/08 13:44
→ nanahiei:政府什麼事?還是政府最近又捅什麼婁子,可是如果寫丟人現 06/08 13:46
→ nanahiei:眼,我倒是會用閩南語發音唸,所以我一直很怕直接音譯的句 06/08 13:47
推 mou5009:下膝下錦? 06/08 14:15
→ loser1:洩世洩徵 06/08 14:21
→ loser1:錯了,洩世洩「癥」.........把蛋蛋的哀傷報到馬路上 06/08 14:21
推 rogerjian:還有半年, 現在討論太早 XD 06/08 14:37
推 rattenn:那寫嘎爪是不是不禮貌? 06/08 14:41
推 LisaShie:禡←我用注音打四聲,最尊敬的字應該是這個 06/08 14:53
→ loser1:寫一個稱呼要考慮到本人看到時的觀感。叫我嘎爪是我同意的 06/08 14:56
→ loser1:所以無所謂禮貌問題。 06/08 14:57
推 divina:嘎爪超大器的啊~ 06/08 17:53
推 TaylorS:我家今年是奶奶訂外送年菜(鄉下辦桌那種菜) 到家大家一起 06/08 18:44
→ TaylorS:吃 費用就由回娘家的女兒們一起分擔 我覺得很不錯 06/08 18:44
推 monsterba:我家出二也是這樣 叫澎派的豪華外燴,小孩子平分費用 06/08 19:53
→ monsterba:不用煮不用洗碗.又不用到外面跟人家擠,吃完就可以出去 06/08 19:53
→ monsterba:玩樂...超舒服的!!! 06/08 19:53
→ willy:禡感覺已經成仙了 太不吉利 06/08 21:27
→ spock2230:閩南語裡祖母跟外婆不是都叫阿嬤嗎? 06/09 00:02
推 amilyfish:完全不覺得阿"罵"不禮貌 06/09 06:06
推 ziper:哈~我家都是用「阿罵」跟「阿揍」 06/09 09:46
推 pomp:阿罵不禮貌還好吧... 這篇有淡淡的哀傷... 06/09 18:03
推 sleepying:叫外匯回家............ 06/11 11:45