看板creditcard
: 請問信用卡上姓名的英文拼音
: 申請書上的格式應該要怎麼填寫比較好?
: 一般都說拼音要跟護照一樣
: 爬文有說最好把"-"拿掉
: 跟護照一樣是指申請書上要填
: "姓 名名"還是要"名名 姓"呢?
: 或直接將三個字都分開即可"姓 名 名"
: 或是其實沒有什麼大差別,都可以呢?
: 另外因為護照上姓的後面有逗點
: 信用卡上也要寫逗點嗎?還是拿掉比較好?
建議就忠於原來的拼寫法 若要變的話記得在出國前在護照加掛外文別名
有些銀行可能會把空格去掉或是姓名反過來寫 這可能還好
但是一兩個字差異或dash的差別就比較麻煩
譬如說我叫謝大頭 外文名用Halil
登記外文別名使用漢拼 Halil D. T. Xie
匯豐自作主張把我改成了 Xie, Halil D. T.
原本擔心在國外使用可能會有問題
結果後來旅行社幫我換發護照時又擅自改了我的外文名拼寫順序
所以匯豐這張卡變成了目前唯一完全一樣的一張XD
目前我在境外刷 這兩個順序是都沒有被刁難過
: 我看網路上圖片,有的人是縮寫
: 如果信用卡上是"K.T. WANG"
: 所以是說這個人的護照上名字是"K.T. WANG"嗎?
: 還是這只是範例圖片?XDD
: 問題很多 先謝謝大家的回答~
--
◆ From: 183.39.179.153
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/creditcard/M.1363018348.A.C08.html
推 wuwang806:想請教如果是叫王明明 打成Ming-Ming,Wang 03/12 00:16
→ wuwang806:在國外使用會有問題嗎Q^Q→太晚發現的人 03/12 00:17
→ fuxin999:國外正式文件都先寫 family name 在前,last name 在後 03/12 10:57
→ fuxin999: 打錯 是first name 03/12 10:58
→ OverDance:正確應該是Ming-Ming Wang或是加逗點變Wang, Ming-Ming 03/12 12:11
→ OverDance:不過在國外使用信用卡好像都不太在意卡上的標點符號 03/12 12:13
→ OverDance:如果很在意,下次到期更換新卡時在跟銀行要求更正即可 03/12 12:31
推 SHOOTA:國內外都很長刷卡 我所有的卡都是XXXX-XXXXX,XXXX 03/12 13:33
→ SHOOTA:就算是拿退稅單 也沒有問題的:P 也可以直接退到信用卡 03/12 13:34