[閒聊] 《公主貴性》繁體版

看板 YuanChuang
作者 Hiei777 (keep walking)
時間 2012-04-13 09:36:40
留言 15則留言 (5推 0噓 10→)

昨天收到三民寄來的繁體版,興沖沖的想再來複習一次, 越看越不對,後來發現強大的「........」被刪掉好多!!!!!!!!!! 那是看本文的樂趣所在耶!!!!!!!!! 說實在的,那行刪節號完全就是精華跟笑點所在, 刪掉那麼多整個感覺都不對了啊!!!! 而且刪了那麼多「.........」也就算了, 字體放那麼大還弄成上下兩本,那你乾脆別刪你出三本算了!!!!!!(我不是認真的) 我一向是秉持著喜歡的書有繁體版就收繁體版,封面什麼的我可以忍受, 但因為這本的「.......」刪太多了我實在無法接受, 居然害我有了繁體版之後還想收簡體版.....orz -- ◆ From: 175.98.112.98 其實是刪「...........」而已啦, 不過我覺得刪掉刪節號整個感覺都不對了= = 不知道,可能要再問問orz 是刪文,絕對是刪文!!!!!!!!!
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1334281003.A.F7F.html

caltrop:說不定簡體版也有刪掉刪節號,下手前可以先問問 04/13 10:18

caltrop:說頻的冊數好像越來越灌水,夜行歌少迷心記一萬字,卻都出 04/13 10:20

caltrop:四本,如果再加上封面不佳,購買意願真的會被影響 04/13 10:21

caltrop:對不起我寫錯了,是夜行歌少十萬字啦^^" 04/13 10:21

Hiei777:少十萬字!!!!!!!???????????? @@ 太誇張了吧!!!!! 04/13 10:27

caltrop:字數夜行歌將近39萬多,迷心記將近54萬,其實多於十萬 04/13 11:11

caltrop:而且迷心記的繁體版排版跟別家出版社比還算鬆的 04/13 11:12

caltrop:一想到夜行歌可能會空撈撈的就提不起勁…… 04/13 11:13

IamLV:什麼?公主貴性刪文?我還下訂了説 天啊 04/13 12:49

bibibib:我本來超想的說 那請問簡體有沒有刪文啊? 04/13 13:13

caltrop:刪標點符號(刪節號)應該不能算是刪文吧 XD?! 04/13 13:26

in09:原來有刪這個,難我覺得比看網文時更順,我向來不喜歡太多"..." 04/13 15:33

MashRoom:可是這篇的「...」是精隨啊!希望簡體的沒刪>"< 04/13 20:50

LookOut:我也買了繁體版 但還沒看過(只是收藏XD) 推這本精華是".." 04/14 22:16

reinnlm:這本不知道有沒有要出簡體 繁體又貴又多本= = 04/18 11:46

您可能感興趣