[無言] 女友的中文

看板 StupidClown
作者 dainon0102 ()
時間 2018-09-09 06:36:21
留言 209則留言 (128推 10噓 71→)

板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退! 想發或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就了! ========================================================================== 其實我不知道這算笨還是單純中文不好 Part 1 女友是個無時無刻不在跌倒的人 不管是山路、石頭路、雪路 甚至是平到不行的馬路都可以跌倒 有次她被自己的腳絆到差點又撲街 我:妳在幹嘛? 她:呵呵,我剛剛郎蒼了一下 我:........... 記得國小老師有說過 不會的字有邊唸邊,沒邊唸中間 這也算沒唸錯吧? Part 2 大家應該都有種困擾,每天三餐都不知道吃什麼 有天我們跑遍常去的口袋名單,不是公休就是賣完 我:到底還能吃什麼? 她:我不知道...我已經江才郎盡了 我:......... 以前國文老師沒告訴你江郎是一個人嗎? 不要亂改人家的名字啦 Part 3 這是近期最讓我笑到流眼淚的 年底預計去沖繩自駕+深潛 有聽說水族館是必去景點 但女友是個不去動物園+水族館的人 (因為覺得應該在野外的動物被圈養很可憐) 她:可是水族館裡有你最愛的Manta耶,你不會想去看嗎? 我:(沒聽清楚)蛤? 她:就那個很酷的魚啊,在海裡游像在天空飛的「鬼福ㄍㄤ」 我:................. 事後我問她打字找資料的時候 打ㄍㄤ找的到魟這個字嗎? 她:打不出來啊,可能我沒看仔細所以沒找到吧 我:................. --

※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.110.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1536446183.A.90A.html

looop : "無時無刻都在跌倒" 你自己中文也沒好到哪去09/09 06:37

looop : https://i.imgur.com/sDrMVKk.png09/09 06:43

jianbao : 一樓好兇哦 不能誇飾嗎09/09 07:46

roy870907 : 這裡是笨版,一樓母湯。09/09 07:48

jeff123 : 不懂 "無時無刻都在跌倒"不是等同"隨時都在跌倒"嗎09/09 07:51

jeff123 : 原po不就是想誇飾表達女友任何路面隨時都會跌倒??09/09 07:52

Hans14 : XDD 有趣09/09 08:08

HeyGuy426 : 要連接否定詞才是隨時的意思吧09/09 08:08

lillian801 : 應該說"無時無刻不在跌倒"09/09 08:14

ObeseBoy : 哦哦哦喔喔 我現在才知道耶 謝謝各位指導09/09 08:20

AroChapman : 無時無刻要加否定!!!!!!!!!!!!!!!09/09 08:21

dainon0102 : 謝謝大家指教,已更改~學了一課 09/09 08:59

tracy0620 : 常跌倒,有去檢查過身體嗎?另外是踉蹌ㄌㄧㄤˋ ㄑ 09/09 09:06

tracy0620 : ˋ吧? 09/09 09:06

evilaffair : 好優格哦 人家好哈怕 09/09 09:09

cky0963 : 「無時無刻不」!!!請記起來!!! 09/09 09:17

Zeldaman : 笑翻 一樓看不下去 09/09 10:10

tpeserena : 是「無時無刻不...」(否定);「時時刻刻都...」( 09/09 10:17

tpeserena : 肯定) 09/09 10:18

fervorya : 踉蹌? 09/09 10:37

stes123456 : 果然笨版 09/09 10:48

Hans14 : tpeserena又這樣解釋, 不對吧 無時無刻不在心上 09/09 11:09

Hans14 : 隨時都在想 09/09 11:09

sj985714 : 三不五時跌倒比較恰當 09/09 11:31

verycold666 : 無時無刻要加“不”,原po沒錯啊!我的高中國文老師 09/09 11:31

verycold666 : 非常強調XD 09/09 11:31

Hans14 : 原Po在推文中寫了, 有修改過 09/09 11:34

jimmy5641723: 踉蹌 09/09 11:37

ballcat : 女友 : 我要成為跌倒王!!!! 09/09 11:41

lily2141 : 看笨版學中文,優質 09/09 11:42

s12358972 : 一樓文學不好 不懂誇飾 就別太責怪他了 09/09 11:44

halow : 我認識一個無時無刻都在跌倒的人 他姓結城 09/09 12:03

egg87 : 一直會跌倒的好像是一種病(認真的 09/09 12:04

LOLI5566 : 小腦萎縮啊 不過原po 應該只是誇飾 09/09 12:09

ukilele : 一公升的眼淚 09/09 12:09

thewtf : 再啦(誤) 09/09 12:09

z12369874 : 笑死,還有人中文太差連一樓想糾正什麼都看不出來 09/09 12:10

ilacream : 感謝一樓幫忙揪笨點? 09/09 12:14

Ojamon : 文字顛倒不影響閱讀,EX江才郎盡第一眼我沒看出來 09/09 12:24

Ojamon : 有問題 09/09 12:24

ballcat : 江才郎盡,莫名的感覺很H 09/09 12:40

c24253994 : 踉蹌啦幹 江郎啦幹 鬼蝠魟啦幹 你女朋友小學生嗎? 09/09 12:45

c24253994 : 阿阿阿阿阿看這篇好煩躁阿阿阿 09/09 12:45

zhj : 那就否定否定句,無時無刻沒有不跌倒 09/09 12:54

vbbv99601054: 女友壞了,原po自己收 09/09 12:58

Taylor12 : 踉蹌的踉就算是讀邊也不會讀郎好嗎 09/09 13:00

annika2936 : 跟這種中文沒學好的人講話好累...... 09/09 13:05

mannequin : 一直跌倒不正常。我認真跟你說要去做神經相關檢查, 09/09 13:09

mannequin : 如是多發性硬化症你就笑不出來了 09/09 13:09

forgenius : 那無時無刻都在睡覺呢?這個就不用加不,為什麼@@? 09/09 13:25

nighthunt : 樓上那是因為誤用 不過你這樣說大家也懂意思 09/09 13:35

nighthunt : 正確應該是 無時無刻不在睡覺歐 09/09 13:35

Sugarglider : 推樓樓上 09/09 13:37

Sugarglider : 是推ma大才對 09/09 13:37

leejee : 郎盡……>///< 09/09 14:19

ktirene : 是鬼蝠魟 XDDD 09/09 14:55

Guavava : 推一樓 09/09 14:55

bosyuan : 推一樓 09/09 15:05

moonights : 推一樓,今天才知要加否定句 09/09 15:07

letsnsss : 整篇看下來,我已中文混亂了 09/09 15:28

regen1999 : 居然有人國文爛到看不懂一樓想糾正什麼 09/09 15:31

blueseaman : 要不要去檢查一下小腦? 也許真的有問題存在喔 09/09 16:02

loxe9 : 無時無刻不=時時刻刻都 09/09 16:37

mosquitokyoz: 誇飾也不會的一樓 09/09 16:42

tonmy237 : 一樓不是笨版人 09/09 16:42

qOnop : 說一樓不懂誇飾的人是真笨版人 就不是誇飾的問題咩 09/09 16:44

qOnop : 原po本來的用法就是錯的 超盧 XDDDD 09/09 16:44

SchoolDays : 笑死人了 一樓又不是在酸誇飾 推文也一堆國文白癡 09/09 16:45

hebemike : 推一樓,長知識 09/09 17:23

big8402 : 還有人嗆一樓 哈哈 09/09 17:36

prussian : 江才郎盡 -> 我的工具人用完了 原PO:(驚 09/09 17:50

ebiya : 看笨版長知識 09/09 18:01

chouzen12 : 你女友很善良請珍惜,沖繩美麗海有海豚表演真的母 09/09 18:12

chouzen12 : 湯 09/09 18:12

lightpisces : 經常性跌倒的人 要小心小腦是否有問題 09/09 18:32

sugar8 : 看不懂part3 女友有愛心不去水族館+動物園 卻勸你去 09/09 18:35

sugar8 : 水族館看鬼蝠魟? 09/09 18:35

happy1234557: 幹我也不知道無時無刻要這樣用欸 09/09 18:51

MGCHU : 我沒學到欸! 09/09 19:01

kevinapo : 無時無刻加否定不是常識嗎 09/09 19:50

li72716 : 我也看不懂“無時無刻不在跌倒”是到底有沒有跌倒 09/09 20:19

li72716 : 紅斑性踉蹌 09/09 20:19

Liebesleid : 我也是隨時隨地都會跌倒的人,也因此看過神經科 09/09 20:20

Liebesleid : 在一連串檢查之後,醫師說,我就是天生四肢不協調 09/09 20:21

Liebesleid : ! 09/09 20:21

Liebesleid : 我還記得醫師看完報告以後那個嚴肅的臉 09/09 20:22

Liebesleid : 「像你這種狀況比較少見,就是真的不協調而已」 09/09 20:22

Liebesleid : PS. 國中穿平底鞋在人行道上自摔到骨折 09/09 20:23

li72716 : 但若是“時時刻刻”都在跌倒 我就看得懂了 09/09 20:25

bonfferoni : 女友很善良 09/09 22:14

xdctjh : 浪嗆 09/09 22:24

vwpassat : 踉蹌(ㄌㄧㄤˋ;ㄑㄧㄤˋ) 09/09 22:29

vwpassat : 鬼蝠魟(ㄍㄨㄟˇ;ㄈㄨˊ;ㄏㄨㄥ) 09/09 22:30

kaijchen : 第三個是不去水族館的女友反過來說服你要去的意思? 09/09 22:33

jacky0521 : 一堆國文能力低下的.... 09/09 23:12

jennifer4551: 長知識 09/09 23:13

tpeserena : Hans14我的意思就是後面的loxe9的意思喔!無時無刻 09/09 23:18

tpeserena : 不(要加否定);時時刻刻都(加肯定) 09/09 23:18

KevinAce : 正確用法是"無時無刻不" 09/09 23:19

KevinAce : 雙重否定表肯定 09/09 23:19

KevinAce : 當年高中老師瘋狂強調這個 09/09 23:19

latte0377 : 鬼輻肛 09/09 23:21

nuclearforce: 一樓正解 09/09 23:23

InaLiang : 一樓不覺得自己的例子打臉自己嗎XD 09/10 00:03

InaLiang : 「無時無刻不」才是對的啊 09/10 00:03

InaLiang : 找「得」到 09/10 00:04

looop : 你知道原PO已經修文過了嗎?他原句寫的是我引號裡的 09/10 00:10

looop : 話好嗎? 09/10 00:10

looop : → dainon0102 : 謝謝大家指教,已更改~學了一課 09/10 00:12

dainon0102 : 女友只是想告知我有Manta,但不會讓我去XD 09/10 01:08

visquel : 就負負得正的概念啊~ 09/10 01:20

li72716 : 喔~原來是負負得正的概念啊!(筆記 09/10 02:09

askl817 : 注意一下跌倒 一公升的眼淚女主角就是這樣 09/10 02:22

lately : 天啊!原來真的有人平常會用踉蹌這個詞 之前從朋友口 09/10 04:32

lately : 中聽到的時候還很震驚 09/10 04:32

nakomone : 推一樓 原來長年都用錯了啊 09/10 05:17

dainon0102 : 謝謝大家關心女友,她是護理師有在注意,肢體不協 09/10 05:21

dainon0102 : 調跟+1跟走路不看路可能性較大 09/10 05:21

tiffany8931 : 推一樓 國文老師很強調XD 09/10 05:35

faaQ : 中文不好無法............. 09/10 06:00

WilliamWill : 沒人管笨點了,都在討論中文 09/10 08:31

auni : 沒辦法 原PO的標題不就是「女友的中文」嗎XD 09/10 08:35

becathy : 無時無刻都在秀恩愛!!! 逃ing ~ 09/10 10:00

k62300 : 女友的中文 ---> 女朋友 這樣會了嗎 09/10 10:33

filexchang : 魟? 09/10 10:56

marginal5566: 無時無刻這詞是特例好嗎 不會再加否定就代表肯定了 09/10 11:43

marginal5566: 反正不管是誤用還怎樣 現在就是這樣用 不用負負得 09/10 11:44

marginal5566: 正 09/10 11:44

f127stellvia: 無時無刻站好、無時無刻不跌倒 09/10 11:46

meganhsia : 趔趄 更難念XD 09/10 11:48

Worm9487 : 反正我都念Ikea 給你參考 09/10 13:15

AprilxFour : 推正確的無時無刻,平常在其他板都沒看過有人糾正, 09/10 13:33

AprilxFour : 笨板居然……XD 09/10 13:33

azumanga : 我也很常走路跌倒,大多數認為地很平,懶得看地上 09/10 13:37

azumanga : 路況而絆一下。 09/10 13:37

dainiss : 所以魟魚她會講ㄍㄤ魚… 09/10 14:30

smallvul353 : 我是進來學中文的 09/10 14:44

kanging : 感謝一樓長知識 09/10 14:58

staybeats008: 看就可救中文 我覺得可以 09/10 16:07

staybeats008: 乾 這裡是笨版 我也廚了QQ 09/10 16:10

daylight9157: 看笨版學中文 09/10 16:18

greatime : 難得看到有人寫對 想說原po國文還真的好 原來是被 09/10 16:28

greatime : 糾正過了XD 09/10 16:28

JohnRoyer : 還好啦,以前我都懸骨刺樑在唸書 09/10 16:33

Pfeiffer : 我只能說中文真的不好學 09/10 17:08

rinrin132 : 我也覺得常常說錯中文的很煩躁 09/10 17:39

rinrin132 : 如果是少見的字或是比較有爭議的成語也就算了 09/10 17:39

qunmie : M起來 09/10 18:00

fupm : 無時無刻這個詞兩種用法都可以 09/10 18:21

SchoolDays : 講都可以的是國文被當嗎 09/10 18:26

SchoolDays : 錯就錯 還在那邊積非成是 下次要不要說"因該"也對? 09/10 18:28

neptune0299 : 哈... 09/10 18:35

sneercream : 五樓笨版人 09/10 19:06

Xibunbun : 一樓錯惹吧 09/10 20:07

nakinight : 無時無刻不都這樣 時時刻刻都不這樣 09/10 20:17

magnumcxz : 任何時刻都是這樣,任何時刻都不是這樣 09/10 20:22

shawn57932 : 無時無刻沒特例啊,只是大家都講錯而已 09/10 21:27

sakusakurai : 無時無刻不...這個用法高中老師真的會耳提面命哈哈 09/10 21:35

sakusakurai : ,一般常用的說法雖然都看得懂意思但不要積非成是 09/10 21:35

Idaresay : 無時無刻沒有雙重否定真的怒,幹麻不講時時刻刻就好 09/10 22:00

cookiesman : 看笨版學中文 09/10 22:46

ashlikewing : 有些人開始搬那套語言就是大家現在都這樣用就是對 09/10 23:10

ashlikewing : 的理論了,無言 09/10 23:10

almastria : 很配阿 09/11 02:44

sofine89 : 有些人中文差到都不知道人家在糾正什麼 09/11 03:44

wba303 : Part3的邏輯怪怪的,搞得我好亂啊! 09/11 07:10

dainon0102 : 女友不去水族館,但聽說有我愛的Manta,只是想「告 09/11 07:46

dainon0102 : 知」我而已,依然不會去的 09/11 07:46

elmalin : 這裡不是笨版嗎... 09/11 08:00

GankedByMom : 87女 09/11 08:45

qazwsx1995 : 為什麼你女友覺得水族館殘忍卻要說服你去?不懂 09/11 08:49

hyhjcjy : 無時無刻就是沒有時刻,所以要加否定句才對,國文老 09/11 09:40

hyhjcjy : 師都會強調 09/11 09:40

Nital : 推笨版漲知識!!!! 09/11 10:17

saltlake : 女友不喜歡他去水族館是因為有會唱歌的麻美 09/11 12:56

ArmourPig : ain't nobody 09/11 17:02

sakon : 喔對了 水族館很無聊 09/11 19:20

vincentrufus: 還好這裡是笨版 09/11 22:19

brave98 : 積非成是不代表正確,語言還是要有邏輯,沒有什麼現 09/11 23:07

brave98 : 在通用這種說法 09/11 23:07

zhoyo99 : 推樓上 那個不叫通用而是叫積非成是..... 09/12 00:44

blitz1991 : 有在用的才是語言 沒人用的管他去死ㄏ 09/12 08:13

shmilorm : 看本版長知識....... 09/12 13:14

catem : wwwwww 09/12 15:07

LuvFermmin : 無時無刻就是=沒有任何一刻, 的意思阿後面再自己套 09/12 15:11

LuvFermmin : 正確語意不就好了 BTW錯字文實在是有夠無聊欸= = 09/12 15:11

bisconect : 一堆笨蛋看不懂一樓在糾正什麼,還扯什麼誇飾...... 09/12 15:31

Zeroyeu : 一樓專業XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/12 16:17

julie0327 : 討厭動物園跟水族館+1根本虐待動物 推~~~ 09/12 16:54

duoCindy : 好多人連一樓在解釋啥都看不出來,果然是笨版 09/12 17:56

abby2007 : 整篇看完我覺得我的中文都壞了 09/12 20:03

leesskty : 原來這裡是國文糾正版啊,我還以為是笨版呢 09/12 21:01

Maplelatte : 紅明顯 第一次遇到跟我男友一樣唸郎蒼的人...!! 09/12 22:41

mamajustgo : 一樓讓這篇收穫滿滿XD 09/12 23:53

chienyu2001 : 某jeff笑笑 09/13 03:51

hoogoo32 : 國文能力很否的一堆人… 09/13 10:03

lOOcc : 無時無刻不=時時刻刻 09/14 13:06

JokeLee : 所以原Po女友是跌倒認識的吧!XD 09/14 13:51

inomanon : 人真的要多讀書,好慘 09/15 00:13

yabesoube : 有些人真可憐 一樓拍拍 09/16 20:14

adychen1982 : 女友覺得不必去水族館但又問你怎麼不想去那她到底是 09/17 11:41

adychen1982 : 想去還是不想去啊我被搞得好混亂 09/17 11:42

twelvechen : 無時無刻都在跌倒讓我想到一公升的眼淚... 09/17 14:41

cigarxgin : 我也會講江才郎盡耶... 09/18 01:32

lax0210 : 鬼蝠肛~ 09/19 19:58

a101010555 : 國人普遍國文程度... 09/20 18:00

a101010555 : "無時無刻不"、自"已" 09/20 18:01

Sandy101 : 推一樓 09/26 14:58

et177158 : 你女友應該沒多久就會露尿了 做好準備吧 10/08 14:44

您可能感興趣