※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1449070861.A.EB3.html
推 nocas: 沒講過服務員12/02 23:47
推 DRIariel:12/03 00:23
推 eiolld: 弟妹沒錯啊?哪裡有問題?12/03 00:39
→ eiolld: 害我還查了下維基,原PO笨點+112/03 00:44
推 Funny0905: 其實我也比較習慣用弟媳,弟妹的用法真心覺得非常怪。12/03 00:51
推 Shiaws: 媽媽好可愛~下次會不會說幫我吃飯XD 12/03 01:12
推 Archi821: 那是韓劇的翻譯人員錯誤才對吧 12/03 01:48
推 doomerptt: 好色的母女? 12/03 01:54
推 eiolld: 對外用弟媳,對內例如哥哥叫弟弟的妻子會叫弟妹 12/03 02:13
→ eiolld: 當面叫弟媳是很詭異的wwww 12/03 02:14
→ yannicklatte: 從沒叫過也沒聽過台灣人叫服務員 12/03 02:41
→ noonee: 沒聽過服務生和服務員 在台灣都是聽到直接叫 小姐 小弟 12/03 04:21
推 Hans14: XDDD 12/03 05:59
推 cityofsky: 我也是看古裝韓劇發現他們自稱小女= =不過應該是翻譯 12/03 06:10
→ cityofsky: 員翻錯... 12/03 06:10
推 oneeee: 染 色 的 母 女 XD 12/03 08:00
推 iuakob: 門市掛牌都寫服務員~~餐廳都叫服務生~~ 12/03 08:07
推 chang0206: 笨點在弟妹的用法嗎? 12/03 08:52
推 eden0302: 我也覺得小女是翻譯的問題... 12/03 09:02
推 yc002154: 懶歸懶,還是要多喝水會比較好喔XD 12/03 10:17
推 tako7905: 就翻譯員的問題 怎麼會以為是韓國都用小女啊... 12/03 10:41
→ tako7905: 另外本來就有弟妹的用法 不懂有什麼好暴怒的 12/03 10:42
推 tsunami61213: 我是服務員!我不是長臂猿!(BY某網路笑話 12/03 11:24
推 sky301954: 受感化很深喔~ 12/03 11:51
→ rm6y72: 弟妹沒錯,小女才錯大了 12/03 12:35
推 sagreetiya: 認真回 韓文裡古人謙稱自己的確是講「小女」沒有子 12/03 12:38
推 Kirisima: 就算韓文是講小女,但都翻譯成中文了,用正確的中文是應 12/03 12:42
→ Kirisima: 當的吧… 12/03 12:42
推 leila0723: 從來沒叫過服務員... 12/03 12:44
推 sagreetiya: 對啊翻譯成中文應該加個子 但我純粹在討論韓文而已啊 12/03 12:46
推 fanatic2000: 原po可愛XDDDD 12/03 12:59
推 SGBA: 翻譯韓劇的中文太差也是很有可能的...結果錯的人越來越多 12/03 14:50
推 carllace: 我媽稱我嬸嬸是弟妹啊…弟媳還是第一次聽到 12/03 15:31
推 pandahsien: 弟妹是對的啊!不然當面稱呼人家弟媳也頗怪 12/03 17:11
推 attack0214: 服務 12/03 17:36
→ attack0214: 員和服務生是不同的階級 12/03 17:36
噓 nostlin: 語言這種東西 看得懂就好 只是個工具 認真什麼 12/03 20:04
推 babybun: 比較常聽到弟妹,弟媳也有,但較少12/03 21:00
推 Ucc1998: 幫我尿尿XDD12/03 21:35
→ gati: 回前面,所以積非成是也OK囉?況"小女"永遠不會變成"小女子"12/03 23:12
推 hatsuki: 日文男生自謙的稱呼還是僕人的僕 哈日這麼多年也沒人用12/04 02:29
→ hatsuki: 完全就是韓文翻譯出的問題12/04 02:29
→ hatsuki: 而且中文「小女」有自己的含意(稱自己的女兒) 翻譯的水12/04 02:30
→ hatsuki: 準不但低 還扭曲了中文原本字詞的含意12/04 02:30
推 evil3216: 純粹翻譯錯誤 就像岳父的日文是"義父"12/04 05:42
→ evil3216: 但如果在台灣播出時 中文字幕直接用"義父"12/04 05:43
→ evil3216: 那很明顯就是錯誤 意思完全不對12/04 05:44
推 x00361: 「弟妹」感覺跟台語的唸法有關係12/04 08:28
→ kimono1022: 這篇讓我想到,我朋友她媽媽會坐在客廳看電視,然後叫12/04 10:47
→ kimono1022: 在房間的我朋友去幫她開電風扇……12/04 10:47
推 maytwtp: 就算是韓劇翻譯的用詞還是臺灣的用詞啊…會被影響什麼?12/04 18:00
推 pw1102: 一天一杯水太少喔,對身體不好,成年人一天要喝2000~2500c12/05 07:13
→ pw1102: c才健康。 <除非原PO媽的杯子一杯能裝2000cc....>12/05 07:13