看板StupidClown
剛剛打電話和我媽問安,我媽又說希望我少看一點書,不要把自己弄得很累,活的時間就這麼
長,快樂一點過就好了。我和他說就感覺自己能讀但是不讀就好像很對不起自己啊。
然後他居然回我:
「我希望你成為一個son of the bitch的人。」
我還反應不過來,我說:「蛤?」
我媽又重複一次:
「我希望你是son of the bitch的人。」
我:「啥???」
我媽:「你聽成甚麼?」
我:「狗娘養的。」
我媽:「那個bitch不是bitch,是beach,海灘的beach。」
我:「……」
原來他說的是Sun of beach。
--
成為更好的人
http://ijei.blogspot.tw/
--
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.7.145※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1401290719.A.E19.html
推 GodPenis:XDD媽媽自婊 05/28 23:28
→ thehours800:因為我媽常常罵我塞拎娘,所以我一時之間無違和感 05/28 23:30
推 nightree:推XDDD 05/29 02:17
→ saltlake:所以是希望原波成為陽光美少年 05/29 06:30
推 s0930194:所以,真的能這樣用?!這句話?! 05/29 11:31
推 mrsmiller:媽媽哪裡學的啦XDDDDDD 05/30 05:08