[久彥] 餅乾與島津風

看板 KanColle
作者 rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
時間 2017-08-22 08:43:47
留言 14則留言 (9推 0噓 5→)

https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=64556925 https://i.imgur.com/HIaAsyj.jpg
https://i.imgur.com/OkVFzJT.jpg
話說"cookie"港譯"曲奇" 是因為這兩個字在粵語裡面真的是念"ku"跟"ki" 那如果是台語的話"ki"要用什麼字比較好呢? -- Posted by my Cortana --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 72.130.64.122
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1503362631.A.59C.html

sd53321: 和平的久彥 08/22 08:51

Zauber: 區(khu)去(khì) 08/22 08:53

rockmanx52: 對喔 忘了"去" 08/22 08:56

rockmanx52: 另外台語的"曲"不是也念"khu"嗎? 08/22 08:56

lin790505: 同樣是這組合 為什麼另一邊的就... 08/22 08:57

tomalex: (′・ω・‵) 去了 08/22 09:02

akd0586: 另一邊是喜歡合體成島津風 08/22 09:06

ken327639: 推托馬大。去了 08/22 11:54

anpinjou: 疾如島風 08/22 12:29

Maydisease: 曲是kuk不是ku ku是菇 08/22 12:52

Maydisease: 奇是kei 沒有字唸ki 08/22 12:52

dokutenshi: 另一邊就床頭吵 床尾......還是吵(′・ω・‵) 08/22 13:48

david011063: 真是溫馨 08/22 14:15

SaberTheBest: 和平的世界 08/22 18:21

您可能感興趣