[翻譯] シノ < 鳳翔前輩最後的教誨 >

看板 KanColle
作者 Saber0217 (Bismarck drei)
時間 2015-03-16 00:23:37
留言 17則留言 (15推 0噓 2→)

這篇和專頁上的同伴一起合作弄得 這畫風和作者大家應該都挺熟的wwwww 就是那個曙和大便提督的作者XDDD 譯者:青鳥 嵌字修圖:Bismarck 原作出處:http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=48746182#_=_ こんな鳳翔さん漫画描きたい お艦は強いんやで! http://i.imgur.com/wY9zCve.jpg
希望大家會喜歡囉~~~ PS.雲龍桑系列其實已經出到第四話 但是國外的網友都沒有把他英譯 所以我也沒辦法翻譯(攤手 絕對不是我富奸<<重點 -- 目前在FB粉專 <艦colle 櫻景喫茶館>擔任管理員的Bismarck 2013年秋活前入坑的塔威塔威老提督 本身不會日文 採用國外圖網的英譯版本再翻譯成中文版本 翻譯作品主要發佈在巴哈姆特上:http://goo.gl/i2qJPy 現實世界是個大四魯蛇 請大家多多指教 Bismarck個人翻譯2015 -- 是大神耶(拜 學日文可能要以後吧(苦臉) 紅豆泥??(被毆
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.217.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1426436622.A.888.html

jastpower884: 燃了.... 03/16 00:25

ioylye: 推推 03/16 00:25

apaapa: 學日文啊(1s 03/16 00:25

HukataNami: 日文比英文好學多了噢~~(招手) 03/16 00:27

snow0915s: 改二實裝會變成龍飛大人 03/16 00:33

newglory: 最後那格根本是卍解吧 03/16 00:38

dderfken: 原來不是只有我w 03/16 00:43

shizao: 原來是改二 還以為是卍解 03/16 00:49

shadowblade: 最後那邊自動配音成trace on(拖 03/16 00:53

SaberTheBest: 好帥 03/16 01:07

vincent0728: 龍飛大人要降臨啦 03/16 01:16

LiNcUtT: 改二送 烈風改+彗星三三甲+流星改一+彩雲改 03/16 01:57

nisiya0625: 改圖送你 快改二!!! 03/16 05:46

lonelyboy616: 有機會改二嗎? 03/16 06:17

o07608: 果然是巴哈姆特上的俾斯麥大 03/16 08:57

Hfy0920: 生存組也不是不可能 03/16 09:06

Dnight: 日文真的比英文好學阿(招手) 03/16 16:26

您可能感興趣