[Blog] 潮紗理菜 20230425

看板 Hinatazaka46
作者 Devilarea (野人弐号)
時間 2023-04-25 20:24:34
留言 3則留言 (3推 0噓 0→)

https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/50098 所詮思い出。されど思い出。 不過是回憶而已,然而還是回憶。 2023.4.25 19:18 こんにちは。 午安。 ヒットキャンペーンとしてみんなで撮影した『#Onechoice100本ノック』 無事に達成しました~!! 熱賣宣傳計畫 大家一起拍攝的 『#Onechoice100發』平安無事的達成了目標~!!   https://i.imgur.com/uXiliNL.jpg 
このシングルがたくさんの方のもとに届きますように。 希望這張單曲能夠傳達給許多的朋友們。 今日はヒットキャンペーン始まりの日の一日の様子を。 今天要把熱賣宣傳企劃開始那天一整天的樣子呈現給大家看。 キーンコーンカーンコーン 叮~咚~噹~咚~ 起立! おはようございます! 着席! 起立! 大家早安! 坐下!   ………… 学校。 って学生時代はあんなに当たり前の場所だったのに、 ある日を境に多くの人にとっては遠い昔の『懐かしい』場所になる。 學校。 話說學生時代這裡是這麼理所當然的一個地方, 然而以某一天為界線,對很多的人來說這裡就變成了『懷念的』場所 私は環境的にも社会人の皆さんに比べれば、25歳になった今でも学校。 はそこまで遠い場所に感じない気もしますが、 それでもやっぱり学校に行くと『懐かしいな』と思い出を辿ったりします。 我因為身處的環境的關係,跟許多的社會人相比,就算到了25歲的現在宛如在學校。 我發現這裡這地方感覺並不會離現在這麼遠, 即便如此果然一去到學校,就會追憶起往事還想說『好懷念啊』。 学ぶために行っていた学校。から目的は変わったけどね 相較於"為了學習而去的學校。"目的已經改變了就是呢 だってね!黒板と黒板消しをみただけでもワクワクしちゃうんだもん!! 因為啊!光是看到黑板與板擦內心就雀躍興奮得不停呢!! https://i.imgur.com/20olRsF.jpg
チョークで書いてて、手や洋服が粉まみれになって急いで手ではらってみるけど なかなかとれないのでさえ、楽しくなっちゃって 用粉筆寫字,搞得手跟衣服上都滿滿的是粉末,於是我就用雙手拍了拍, 但粉還是很難消掉,這反而讓我感覺玩得更開心了 『懐かしいな~』って思えるのっていいなーって。思い出として美化されてる。 思い出があればずっと楽しく過ごせそう!! 回憶會被美化成為,若能讓人感到『好懷念啊~』這樣就最好了啊~。 但只要有回憶就能過得很開心呢!! なんかそんな風に思えたり。 我總有些這樣的想法。 所詮思い出されど思い出。 不過是回憶而已,然而還是回憶。 少し辛い思いをしたことでも『苦い思い出』として思い出してる時点で しっかりと前に進んでるわけで。 即使是有些難受的回憶, 但當能夠回憶起『苦澀的回憶』的時候,就算是在穩步向前進了。 そんなことを思いながら1人で探索していたら、 どうやら私だけじゃなかったみたい!! 我一面思考著這些想法一面自己一個人進行探索, 但結果好像會有這種想法的人不只我一個!! https://i.imgur.com/C94JaAy.jpg
笑い声が聞こえてきたから教室を覗いてみた 聽到笑聲後我就往教室裡看了看 https://i.imgur.com/BwUk9nz.jpg
こっそり入ったつもりだけど気付かれた!!笑 本來想偷偷走進去的但結果還是被發現了!!笑 三人は黒板消しで消されたあとの文字当てをしていたみたい笑 她們三個人好像是在拿被板擦擦掉的文字來猜謎的樣子 笑 『ほらここ!!〇〇って書いてある!!』 『あ!ほんとですね!ここには〇〇!』 『あーやっぱり!ほらここに!』 『你看這裡!!寫的是〇〇吧!!』 『啊!真的耶!這裡寫的是〇〇!』 『啊~果然是這樣!你看這裡也寫了!』 まるで謎解きをしているかのようなテンションで楽しそうに3人で盛り上がってました 情緒興奮的宛如在解謎一般,她們3個人開心的玩得很嗨 https://i.imgur.com/T6ICs9h.jpg
森本茉莉さーん 森本茉莉桑~ https://i.imgur.com/TRidbCy.jpg
はいっ! 在喔! 元気が1番 有精神最重要 https://i.imgur.com/5Gh7L6z.jpg 
廊下に鏡あったよね~ 私が通っていた学校にもあった! 当時はそこの鏡の前で立ち止まったことはなかったけど、 今は止まっちゃったよね~笑 走廊上有面鏡子呢~ 我以前去上的學校裡也有!  雖然當時我從未在那面鏡子前停下來照鏡子, 但現在我就在這裡照鏡子呢~笑 このくみさんちょっと幼い 這一張的久美總覺得好幼齒 https://i.imgur.com/ppndBtS.jpg
前にいるのがすずちゃん。 そして後ろにひなちゃん。 前面的那個是鈴醬。 然後後面的那個是陽菜醬。 『みてください!届いちゃいそう!!!あ!届いた!!!』 『こんなに低かったんですね。当時はあんなに上にみえたのに!!!!』 『看看這個!感覺能摸到的樣子!!啊!摸到了!!!』 『竟然這麼低啊。當時看起來的感覺明明那麼的高!!!!』 あ、ここでもおんなじ空気が流れてる 啊,這裡也流淌著相同的氣氛啊 ………………     さてさてそろそろ集合の時間だ!! 遅刻しないようにと少し歩幅を広くしてトコトコ待ち合わせの教室に向かった私。 然後差不多到了該集合的時間了!! 為了防止遲到,我邁開了走路的步伐,小碎步的快走趕到了約好要集合的教室。 https://i.imgur.com/gGgj9W8.jpg
ん??なんか違和感?、、笑 嗯??莫名的有種不協調感…笑 そう、この写真のテーマは 『授業参観にきたおかあさんたち』 笑。 沒錯,這張照片的主題就是 『來觀摩參觀課程的母親們』 笑。 横をみたらお互いにそれぞれそう思ってきちゃって、大笑い 往旁邊看去,發現我們彼此都有著同樣的想法,於是大笑了起來 結局その後、集合時間までずっと『授業参観に来たおかあさん』になりきって 会話していました。 結果在那之後,在集合時間到點前,我們都在模仿『來觀摩參觀課程的母親們』 來進行對話。 きくとし、ひよたんと。 なにやってんだか私たち笑 是跟著久帆、雞炭在一起玩。 我們到底在幹嘛啊 笑 とか言いながらみんなノリノリだったの今思い出しても笑えます 雖然這麼說大家還是玩的興致勃勃的,現在回想起來還是會笑得很開心 ふふふ 呵呵呵 https://i.imgur.com/1DQsfSw.jpg
違う場所ではすずちゃんがなんか地球儀みてた! 学生時代に、もしもすずちゃんとお友達だったら。って想像してみた笑 在另外的角落鈴醬她專心的在看地球儀! 這些還讓我想像了起來,要是我在學生時代跟鈴醬是朋友的話會是怎樣的情況呢 笑 何かを一緒にやってみたいかも。 行事ごととかね。 大人数じゃなくて少人数でチームになる系の方が私たちには向いてる気がする 總感覺我們或許會一起搞些事。 像是一些儀式活動呢。 感覺我們比較適合並非很多人的那種,而是人數很少的小團體呢 とかね。 應該吧。 https://i.imgur.com/7rKoYks.jpg
ものは。劣化したり何かのタイミングで失くしてしまうかもしれないけど、 事物呢,或許會損壞,或是在某個時間失去它。 本当に嬉しかったこと。本当に辛かったこと。 本当に楽しかったこと。本当に頑張ったこと。 但真正感到開心的事、真正感到辛苦的事。 真正感到歡樂的事、真正付出努力過的事。 心に刻まれた思い出やその時間はきっとこの先もずっと永遠だろうな~ 是會永遠刻印在心中、無論是那段時期還是更遠的未來,都會永遠銘記於心的吧~ と私は勝手に自分自身に対して思っています。  我就這樣自顧自的思考了起來。     不思議ですよね。 思い出って思い出そうとして出てくるのではなく、 ふとした時にふらっと訪れるんだもん! 真是不可思議呢。 回憶不是要硬是去想才能夠想起來的東西,而是突然就浮現在了腦海中的東西! それが私にとってこの日でした。 對我來說就是度過了這樣的一天。 久しぶりに思い出を思い出しました。 久違的回憶起來了這些回憶。 学生の皆さん! 今その何気ない日常がきっと何十年後思い出となっていることでしょう。 良いことも悪いこともあるかもしれないけど日は進むのです!! 各位學生們! 你們現在度過的這些理所當然的日常,肯定在幾十年後會變成非常貴重的回憶吧。 會有好事發生也會有壞事發生,但每天都會向前推進!! 楽しかった思い出はいつまでも輝き、辛かった思い出はこれからの糧となります。 開心的回憶無論何時都是閃耀放光的,難過的回憶則會在未來幫助到你。   今を大切に過ごしてほしいな~なんて思います。 很希望你們好好珍惜現在度過這段時光~我是這樣想的   レターを読んでてもこの気持ちをすごく届けたくなる時があります。 讀著粉絲信時有時就會特別的感受到這些。 https://i.imgur.com/YIQioQU.jpg
今夜23:30~はinterfmで 『日向坂46潮紗理菜のサリマカシーラジオ』です! 今晚23:30~在interfm上 會播出『日向坂46潮紗理菜的紗理嘛咖西廣播電台』!   学生さんからのおたよりを読んだりしていても、ふと思い出すんです。 思い出って眩しいね!! 讀著學生們寫的來信,就湧出了好多回憶。 回憶真是閃耀啊!!   #サリマカ897 #紗理嘛咖897   (先週のエンディングでのお願い、 みなさん付き合ってくださってありがとうございました みてました笑 年越しならぬ日越し大成功~) (非常感謝在上周的結尾跟大家拜託後,大家都陪伴了我 我有看了喔 笑 沒到跨一年,只跨了一天就大成功了~) 今夜もお聴きいただけたら嬉しいです 今晚要是大家也能夠收聽我會很開心的 https://i.imgur.com/RuAq7A7.jpg
最後まで読んでいただきありがとうございました。 非常感謝大家讀到了最後。 https://i.imgur.com/DEFamhs.jpg
サリマカシー 紗理嘛咖西~ -- 一本のから 色づいてくように この街に少しずつ 馴染んで行けたらいい 舞い落ちる枯葉たち 季節を着替えて 昨日とは違う表情の 青空が生まれる --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.137.197 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1682425479.A.1DA.html

s8300355: 觀摩課程的媽媽們真的太像了 04/25 21:47

takabashi: 30代 40代 20代 XDD 04/25 22:38

olozolo: 媽媽味十足哈哈 04/26 00:06

您可能感興趣