※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1653161435.A.30A.html
→ Nigger5566: 有很多隻啊,板上有人回過 42.77.126.127 05/22 03:31
→ antonny: 我只會迪卡 1.174.89.24 05/22 03:31
→ koromo1991: 神奇寶貝吧223.137.193.178 05/22 03:32
→ Nigger5566: #1YMRA3xX (Gossiping) 42.77.126.127 05/22 03:32
推 x8235: 台灣官方名稱是超人力霸王,不要再叫什麼223.136.202.215 05/22 03:37
→ x8235: 鹹蛋超人了223.136.202.215 05/22 03:37
→ potionx: 所以第一個想出鹹蛋超人這名字的是誰啊? 1.164.84.40 05/22 04:00
推 k5a: 台灣以前就叫超人力霸王啊 鹹蛋超人是香港那 219.71.99.110 05/22 04:01
→ k5a: 邊的 後來可能港片看多了 台灣也有這種譯名 219.71.99.110 05/22 04:02
→ k5a: 至於奧特曼則是對岸匪國的直譯叫法 219.71.99.110 05/22 04:03
推 eric2016: 平成三部曲授權時是用鹹蛋超人 219.71.37.25 05/22 04:04
→ eric2016: 後來再被糾正回力霸王至今 219.71.37.25 05/22 04:05
推 k5a: 你是說台灣授權用鹹蛋超人 我記得最早是超人 219.71.99.110 05/22 04:11
→ k5a: 力霸王吧 鹹蛋超人不是從香港那邊來的嗎? 219.71.99.110 05/22 04:12
→ eric2016: 回樓上,聽說是曼迪搞的 219.71.37.25 05/22 04:13
→ eric2016: 之前譯作超人是中視播的卡通跟葛蕾 219.71.37.25 05/22 04:14
推 k5a: 看到下面那篇文了!好好一個特效片 叫鹹蛋就 219.71.99.110 05/22 04:14
→ k5a: 很搞笑啊 = =? 219.71.99.110 05/22 04:15
→ eric2016: 2005左右木棉花再正名力霸王、90年代港 219.71.37.25 05/22 04:15
→ eric2016: 流影響前的台灣俗稱 219.71.37.25 05/22 04:15
→ k5a: 每次看到鹹蛋超人這譯名 就一陣無語 還不如 219.71.99.110 05/22 04:16
→ k5a: 對岸直接叫奧特曼還稍微能接受一點 219.71.99.110 05/22 04:16
推 diyaworld: 香港官方叫超人,臺灣叫超人力霸王, 180.176.137.49 05/22 04:39
→ diyaworld: 鹹蛋超人是香港人私下叫的,因為跟美 180.176.137.49 05/22 04:40
→ diyaworld: 國超人會搞混,後來因為劉德華跟周星 180.176.137.49 05/22 04:40
→ diyaworld: 馳的電影傳播,臺灣人才知道鹹蛋超人= 180.176.137.49 05/22 04:40
→ diyaworld: 力霸王 180.176.137.49 05/22 04:40
→ diyaworld: 中國人也跟臺灣一樣,也是透過電影才 180.176.137.49 05/22 04:42
→ diyaworld: 知道鹹蛋超人這詞 180.176.137.49 05/22 04:42
→ potionx: 所以是香港人在搞 XD 1.164.84.40 05/22 05:19