※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1649637733.A.9D7.html
推 sharetw: 輪圈公園1.200.8.58 04/11 08:43
→ NotUniqueSol: 喜歡看聯合報118.166.246.236 04/11 08:43
噓 noreg0393933: 登入公園223.139.223.253 04/11 08:43
推 wpd: 因為兩個唱歌的61.228.212.226 04/11 08:43
→ dx4368: 我朋友都叫輪框破去223.136.175.146 04/11 08:44
推 hanoo960071: 我朋友都翻 林肯怕114.137.92.43 04/11 08:45
推 hanchueh: 原本真的想叫林肯公園 Lincoln Park49.216.40.199 04/11 08:46
→ lolic: 最低等的翻譯才會直接照字面翻 懂嗎223.137.230.255 04/11 08:46
→ youtrue: 不是林肯公園嗎?114.34.253.116 04/11 08:50
噓 gerychen: https://i.imgur.com/qRm0Jxi.jpg49.216.165.201 04/11 08:52
推 Dinenger: 不是林肯豬肉嗎27.240.177.88 04/11 08:52
→ sazaby: 簡稱臨停49.215.33.57 04/11 08:52
推 brianandy: 不是輪匡公園嗎?118.167.79.220 04/11 08:52
→ gerychen: 取聯合公園還好了吧,有聽過新好男孩嗎49.216.165.201 04/11 08:53
推 Killercat: Linkin... 可能是「連合」的諧音吧 (?)61.228.102.223 04/11 08:54
推 hanchueh: 還有超級男孩...49.216.40.199 04/11 08:54
→ XZXie: 林肯怕!163.29.100.241 04/11 08:54
→ wwf86179158: 我都唸linkin park223.140.19.184 04/11 08:57
推 hy655: 不是翻林肯怕嗎 172.58.199.214 04/11 09:02
→ gogolct: 林肯怕! 39.8.70.162 04/11 09:03
推 snorlax49: 應該叫 輪框公園114.136.214.219 04/11 09:04
推 hundredfly: 龍眼公園27.240.208.174 04/11 09:06
噓 SolomonTab: 你怎麼不順便問問當年的西城男孩…..42.73.149.170 04/11 09:09
推 dslite: 英文不好當作linking42.72.95.76 04/11 09:10
推 ralfeistein: https://youtu.be/quNL-Y79aK0125.224.236.8 04/11 09:12
→ ralfeistein: C4 哇 林肯怕 125.224.236.8 04/11 09:12
推 siolz: 哇 林肯怕 180.217.15.55 04/11 09:13
推 TFBF: 領英公園 42.73.160.255 04/11 09:17
推 tree748596: 你怎麼不問John為什麼要翻成約翰WWW118.167.12.231 04/11 09:22
推 seal998: 因為美國很多林肯公園,就像這個團如果大 27.242.162.47 04/11 09:24
→ seal998: 陸來翻就會叫人民公園 27.242.162.47 04/11 09:24
→ freddy8317: 求職公園? 61.230.107.41 04/11 09:26
推 tools: 林 肯 怕!!!60.250.88.196 04/11 09:27
推 kanyewest927: 你們去打118.166.63.250 04/11 09:29
推 kockroach56: 林肯怕? 27.51.143.44 04/11 09:30
推 tony5361627: 我都念林肯豬肉180.217.114.104 04/11 09:31
推 hidewin200: 台灣一堆愛超譯就自以為啦,日本20多 114.34.239.79 04/11 09:37
→ hidewin200: 年前也很多超譯 結果被轟的要死 現在 114.34.239.79 04/11 09:37
→ hidewin200: 都乖乖直翻,台灣就自以為中華文化先 114.34.239.79 04/11 09:37
→ hidewin200: 驅 傲慢 114.34.239.79 04/11 09:37
→ Kazmier: 台灣早期一堆奇怪翻譯啊。尤其是音譯意 111.83.221.37 04/11 09:39
→ Kazmier: 譯混在一起翻 111.83.221.37 04/11 09:39
噓 allenatptt: 所以backstreet boys 要翻後街男孩嗎223.137.211.117 04/11 09:49
推 aurorahuangh: 到現在還有人拿約翰在問…. 223.137.71.72 04/11 09:58
推 apg993: 幹 5樓回的好好笑喔 36.225.209.20 04/11 09:59
→ MDay56: 後街男孩有問題ㄇ 111.71.72.123 04/11 10:03
→ Lowpapa: 我都翻成 連結公園 122.116.84.179 04/11 10:06
→ pttouch: 林北公園啦 42.77.177.174 04/11 10:13
噓 CIDgreen: 尊重原音 正名輪圈 118.233.90.23 04/11 10:13
推 Madao0149: 「連結公園」聽起來像228公園耶 39.9.204.18 04/11 10:23
推 Hiatc: 29F好好笑114.136.230.149 04/11 10:48
噓 ThunderLion: 輪框公園 1.200.10.16 04/11 11:01
→ rock1815311: 林欽帕克 223.140.40.201 04/11 11:04
推 milkBK: 舐舔公園 licking park 114.34.189.70 04/11 11:08
推 Jason217140: 林 肯 怕!114.136.137.212 04/11 11:19
推 longsir: china還是不翻成中國 140.134.72.52 04/11 12:45
推 dusty20695: 林肯停車 36.239.114.110 04/11 14:35