[問卦] 吐司台語意思是便宜的麵包嗎

看板 Gossiping
作者 cyuan0301 (CY)
時間 2022-02-13 20:14:05
留言 20則留言 (4推 3噓 13→)

吐司台語是俗麭 日文發音而來 台語發音也是俗胖 也沒有直接台語翻譯成透西 可是外面賣的基本款吐司 一條換算一片的確便宜 所以這樣解釋正確嗎 ----- Sent from JPTT on my iPhone --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.66.129.29 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1644754447.A.851.html

a240daniel: 食パン223.137.214.201 02/13 20:15

qa1122z: 是啊,就便宜長條麵包223.138.209.137 02/13 20:15

t95912: 可食用的麵包 27.246.73.77 02/13 20:15

CCY0927: 食パン111.255.115.176 02/13 20:16

Pietro: 學到新知識了 謝謝 49.217.175.87 02/13 20:16

shiriri: 日文是 食パン 台語是直接用他的音 沒有 219.85.85.122 02/13 20:16

poggssi: 食パン223.139.203.136 02/13 20:16

shiriri: 便宜的意思 219.85.85.122 02/13 20:16

t95912: 不是啦 是可以當主食的麵包XD 27.246.73.77 02/13 20:16

crimson11: 食パン 180.217.31.225 02/13 20:18

gtcb: 小時候聽長輩都是這麼講。 101.10.93.221 02/13 20:18

kiy75: 食ㄆㄤˋ111.240.187.251 02/13 20:20

t95912: 另外還有一種說法是 吐司以前是畫家拿來 27.246.73.77 02/13 20:21

t95912: 抹掉線條用的 為了跟這個做區別 所以叫食 27.246.73.77 02/13 20:21

t95912: パン 27.246.73.77 02/13 20:21

chenweichih: 我以前也以為是便宜的麵包XD第一次 36.225.84.77 02/13 20:21

chenweichih: 知道是日文還有點驚訝 36.225.84.77 02/13 20:21

ryan0222: 有食パン,那有『不可食パン』嗎? 180.217.45.86 02/13 20:34

li72716: 不可食=パンツ 1.200.179.28 02/13 20:37

t95912: 消しパン 27.246.73.77 02/13 20:40

您可能感興趣