※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Examination/M.1460449381.A.0FD.html
→ flyingwings: try to 04/12 16:24
推 v3dys6f3a3j5: 關務英文都好難 都有英檢中高級程度 04/12 17:06
→ Noobungas: from.. to吧 04/12 17:14
→ neo307: from to +1 04/12 17:33
→ EEERRIICC: 怎麼會想選by... 你有看懂這個片段在講啥嗎 04/12 18:35
→ EEERRIICC: 很多人常有個毛病 還沒看懂文意 就開始想套文法 04/12 18:35
推 CWLTORT: 看懂文意就很簡單啊 04/12 19:37
→ EEERRIICC: 這樣就覺得被教訓嗎...? 我只是把原則告訴你 04/12 22:49
→ EEERRIICC: 希望你不要落入很多學生常有的問題而已! 04/12 22:50
推 ek1n: 應該是語意不是很懂, 此句中文為:為了讓書籍更加受歡迎, 04/13 02:05
→ ek1n: 出版商無所不用其極,試著從出版字體較大的書籍給年長的讀者 04/13 02:06
→ ek1n: 到複製好萊塢且專注在續集,衍生商品品牌---將書籍與電影業 04/13 02:07
→ ek1n: 和電視業連結一起。 加油! 04/13 02:08
推 crazytolove: E大的良藥苦口啊 有些過來人的經驗真的要聽聽 04/13 10:05
→ Harper88: 謝謝 04/13 10:57