※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1714627784.A.D78.html
推 lifehunter: 一隻老鼠你指望他懂那麼多? 05/02 13:31
→ minoru04: 有些版本的老鼠師父以前是人啊 05/02 13:34
推 chordate: 還滿厲害的,我自己都沒想到這麼多 05/02 13:37
推 jupto: 蠻多版本他本來就是老鼠吧 所以不懂很正常啦 05/02 13:39
推 Muilie: 不要跟日本人計較好不好 05/02 13:40
推 ASMMILK: 其實拉斐爾(龜)火爆但還蠻瀟灑的啊XD 05/02 13:40
→ LanceLiu: 作者有說過角色人設是比照真實人物並取名嗎? 05/02 13:42
推 ShaNe1993: 就是個名字 05/02 13:42
推 nin64: 也許小時候取名的時候根本還看不出個性 05/02 13:42
推 uc0079008300: 小時候更在意達文西為什麼是L不是D 05/02 13:48
推 ASMMILK: 因為達文西是台灣叫的 05/02 13:55
推 wylscott: 疑問同10樓 後來才知道他全名叫李奧納多 達文西 05/02 13:59
推 ttwell: 小時候不是叫做藍天使 紅豆冰 柳丁花 紫葡萄嗎XD 05/02 13:59
推 yukimura0420: 那個是電影版的中譯名字 05/02 14:04
→ Gouda: 只知道電影版的人可能當時沒看卡通版?卡通版比較早 好像 05/02 14:14
→ Gouda: 是在星期六播 05/02 14:14
→ allenlee6710: 沒說是根據個性取名的吧 英文滿多用別人的名字命名 05/02 14:24
→ allenlee6710: 的情況 05/02 14:24
推 killeryuan: 正確來說是李奧納多 達 文西 那個達連名詞都不是 05/02 14:26
→ killeryuan: 只是一個介詞... 05/02 14:26
推 P2: 老鼠: 我怎麼知道他們長大後個性會變這樣 05/02 14:31