[趣圖] 日本推特翻譯 ep.54

看板 joke
作者 ss3533294 (小岩井先生)
時間 2022-12-26 08:03:04
留言 36則留言 (27推 0噓 9→)

吃飽睡睡飽吃 六日就這樣過了QQ 網誌連結 ▼ https://mrkoiwai.blogspot.com/2022/12/ep54.html 影片連結另附如下▼ https://t.co/2RKp95HO4k 『去看了被說簡直是太空侵略者的螃蟹。有些群體7月多的時候會出現在有明海。目前好 像還不確定為何會出現在那,也有些群體不會出沒在那片海灣』 https://t.co/XYhMlzFHOY 『小人系列第2彈。 「小人的階梯」 其實這個作品可以進到裡面去。 之所以會做這個作 品的其中一個理由就是想拍出這種影像。』 https://t.co/H6edjkZuQc 『蒟蒻的悲鳴』 https://t.co/kfWWMXocyh 『努力且超嗨的鸚鵡』 -- https://tinyurl.com/bdfkfaz5 △小岩井先生粉專↑↑↑ 鄰人絕贊募集中d(`・∀・)b -- 如果根據教育部國語辭典簡編本的例句來看,如果受到物理性傷害而發出哀號、慘叫, 直接沿用悲鳴二字,我個人是覺得還算在可接受範圍~ 發出哀怨傷痛的聲音 例:受傷的小貓咪躲在牆角不時悲鳴。 https://ssur.cc/Crh4ARU
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.205.138.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1672012992.A.6F5.html

RoChing: 推,螃蟹太讚了 12/26 09:36

Sniqow: 蒟蒻吃不下了 12/26 09:56

whhw: 推 12/26 10:07

ericdragonw: 鸚鵡笑瘋 12/26 10:39

suyuan: 推 12/26 11:08

awaytodie: 太空侵略者推 12/26 11:43

j2392553: 鸚鵡那個的電視到底在廣告什麼 我在意的不得了 12/26 11:56

sandiato: 鸚鵡笑死 12/26 12:09

gipo776: 推 12/26 12:17

b00668880: 那是鏈鋸人的OP,米津玄師的“Kick Back”MV 12/26 12:28

Hybridchaos: 推 12/26 12:34

dianalf: 鸚鵡開party 12/26 12:45

jessieL: 鸚鵡party好嗨啊 12/26 13:13

j52122002: 推 12/26 14:30

kaltu: 日語漢字的悲鳴只有少數情況對應中文的悲鳴,但九成九的翻 12/26 14:33

kaltu: 譯都直接用,真奇怪 12/26 14:33

Daybreak: 鸚鵡超嗨XD 12/26 14:57

awaken: 12/26 15:54

Cuteration14: 推推鸚鵡 12/26 16:26

a8866442: 好嗨的鸚鵡 12/26 16:41

DeaGoo: 平安夜可能不太平安了 12/26 16:42

yebot: 推 12/26 17:07

rainHime: 鸚鵡健身房 12/26 17:25

yannicklatte: 推 12/26 18:22

yuhurefu: 鸚鵡哈哈哈哈哈哈 12/26 19:18

youre: 推 12/26 22:07

ThreeNG: 貓貓:3 12/26 22:22

Justine1937: 螃蟹爆炸可愛 小人系列好厲害! 12/26 23:46

kaltu: 字典對語感沒什麼參考價值,中日文有一堆詞義重疊,但使用 12/27 00:27

kaltu: 範圍寬窄不同的 12/27 00:27

kaltu: 例句本身也指出自然的中文在那些場合不會使用悲鳴而是嚎叫 12/27 00:30

kaltu: 或慘叫,悲鳴只會用在文學性較強的場合 12/27 00:30

kaltu: 這種字典沒有的東西學日文的時候一直被老師提點不要中文直 12/27 00:34

kaltu: 翻,但日翻中的時候反而幾乎沒有人在意 12/27 00:34

kilhi: 推 12/27 01:31

Magic0312: 推 12/27 01:40

您可能感興趣