[影音] 魔性的閩南語防疫宣傳(新冠肺炎)

看板 joke
作者 hoanbeh (初入江湖淨添堵)
時間 2020-03-13 01:38:52
留言 3則留言 (0推 3噓 0→)

十分魔性的閩南語防疫宣傳 23333 https://www.bilibili.com/video/av87082279 UP主: 老家的電視台的防疫宣傳,雖然是非常時期壓力很大,但是看到這麽我還是笑了。我覺得 聽不懂閩南話也能感受到那種魔性。另這不是什麽謠言視頻,管理大佬請看好哦~ https://imgur.com/VEQUQ0c.jpg
「仿彿在看霹靂布袋戲」 「可惜不是黃文擇宣讀」 https://imgur.com/b6wb9aF.jpg
「閩南語是不是自帶戲腔」 「演講類大部分會帶點戲腔」 「這就是用閩南地方的唱戲念白的方式演講的」 「有采訪,這個阿叔好像就是高甲戲演員」 「嗯,福建一帶的方言文白異讀是非常明顯的」 https://imgur.com/g3mocUK.jpg
「閩南語我是真的喜歡自帶喜感」 「哈哈哈」 「聽得咯」 「胡建人笑的路過」 「感覺天兵仔在講話」 https://imgur.com/Ybixeqy.jpg
「如果是台灣腔應該更好笑6666」 「仿佛在看金光布袋戲」 「沒有黃文擇配音,還是差點意思」 https://imgur.com/CSCPLgO.jpg
「聽到了 不出門 哈哈哈哈哈哈漳州人聽懂了」 「同為漳州人的我表示,如果沒字幕,我只能聽懂一些音調相似的語句」 「廈漳泉台三地閩南話確實有些區別,俗話說十里不同音,我廈門的,我這每個區閩南 話的音調就各有不同了,用詞也有一些不同」 https://imgur.com/oywQJx8.jpg
「天啊,這是中文嗎?」 「中華文化,博大精深」 「我們閩南話確實是這樣的,在外人看來就像外語一樣完全沒有一點普通話的影子」 「看霹靂聽慣了,現在換成普通話反而不習慣。。。。。」 「最標準中文之一」 「閩南語是古中國語,我們現在說的普通話應該算是北京方言吧擴成全國普通話而已」 「最氣的是有人說是日語」 「用閩南語念古詩很合適哦,古腔古調」 「閩南語的資歷可比普通話老多了」 https://imgur.com/6yfYg71.jpg
「莫名喜歡閩南話」 「講古腔調」 「還好,漳州人聽懂了百分之70.80,如果是泉州市區的我真的聽不清,腔調口音不是問 題,問題是讀音都不同,根本聽不來」 「我潮汕人,感覺還是廈門漳州好懂。。」 「薌城的你好,我在大同路」 「同漳州 現在在薌城宿舍呆著不敢亂出去」 https://imgur.com/FRx1bE7.jpg
「盡力能聽懂大多(>﹏<) 廈漳泉各地,甚至每個區之間音調用詞等等都會有一些些差別 ,舉個例子“很忙”這個詞廈門島內會說“很車盤”(當然島外我也聽人說過),島外 挺多說“很沒閑”,我泉州南安的舍友說“很m*uin(我也不知道怎麽表示這個音也不知 道這是什麽字)”,不過總體還是很相似的,但歌仔戲我是完全聽不懂了。。」 「你落了我們這邊的“閑ainn”(同安腔),還有小傻瓜“閑”文讀是han。」 「閒,白讀:îng(漳)/uînn(泉)/êng(潮);文讀:Îng(漳泉)/ êng(潮)」 https://imgur.com/oSNy9N3.jpg
「金光布袋戲的感覺」 「這個是戲腔 不是平時口語」 「草好親切」 「應該安排一下布袋戲的樂器啊」 https://imgur.com/Ug767B8.jpg
--
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.53.147 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1584034737.A.EE1.html

XXXXHAY: 支那垃圾網站糞片 03/13 01:43

touchdowns: 武漢肺炎 03/13 05:32

touchdowns: 支那網站滾 03/13 05:33

您可能感興趣