[翻譯] Kud荷蘭有病動畫 - 獨角鯨的星願

看板 joke
作者 SetsunaLeo (卡勒)
時間 2014-09-07 01:37:29
留言 19則留言 (17推 0噓 2→)

深夜影片來個深夜更新 http://www.dadas.com.tw/setsunaleo/29953/ 獨角鯨在路上碰到星探河豚, 卻觸發了驚人的過往回憶! 究竟獨角鯨和海星之間發生了什麼事? 請收看Kud有病動畫! 最近卡勒到台北藝穗節軋角演戲去了, 所以忙得好久沒更新, 電影老實說都脫稿到不知道哪裡去了orz 請大家見諒,我會慢慢趕進度的! http://goo.gl/th2fci -- 卡譯籮Facebook https://www.facebook.com/setsunaleo Blogspot http://setsunaleo.blogspot.tw/ YouTube http://www.youtube.com/user/LeoCHYen -- 我在考慮都翻Q口Q(時間啊時間) 不是,在下才疏學淺不會荷蘭文, 是依據原影片中的英文翻譯而翻的:)
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.202.129
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1410025054.A.28A.html

enterbenson: 有病 頭香 09/07 01:48

lin2100c: 推推推!!!XD 09/07 01:49

jerry1985731: 頭推! 09/07 01:59

jerry1985731: 阿我錯了 09/07 01:59

god060119: XD 09/07 02:04

yabiii: 半夜推! 09/07 02:05

cascade1000: QAQQQ 獨角鯨好受傷... 09/07 02:11

EricByrnes: XD 09/07 02:52

bladesaurus: 鯊魚出現之前其實都挺...正常的,果然有病 09/07 02:58

zhuren52: 推推! 09/07 08:58

KYLAT: 蜘蛛人2的電影老實說跟Everything Wrong With交換配音啦! 09/07 09:58

KYLAT: 卡勒會翻哪個咧? 09/07 09:58

JiaKe: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/07 10:45

leopold: 請問你是直翻荷蘭文? 09/07 12:38

zxvbnm: XDDD 09/07 14:24

alog: 幹 三次超展開是怎樣 09/07 14:50

biblecross: 我還以為會有五隻海星 09/07 16:44

FXXKUDO: 我到底看了三小?! 09/07 20:14

yufw1023: 鯊魚...你在幹嘛... 09/07 23:02

您可能感興趣