※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1396788566.A.631.html
推 ethersola:來來來,來來來 04/06 20:51
推 Winstonred:come here come here you come here come here 04/06 20:56
推 mitsuyo:超好笑... 04/06 21:15
推 bb4l:中東來來姐 04/06 21:17
推 terry1957965:大推XD 04/06 21:19
→ vladof:跟本我媽阿幹XDDDD 04/06 21:45
推 Eistute:每個媽媽都一樣 不分種族的啦XDDDD 04/06 21:46
推 rabbit24120:很好笑 另外他口音還蠻重的 04/06 21:50
→ ysanderl:每個媽媽都一樣啦幹 XDDDDD 04/06 22:02
推 wl2340167:來來來來來 哩來 04/06 22:31
推 bb4l:他模仿媽媽的時候應該有加重口音 04/06 23:00
推 AquaThunder:XDDD 04/06 23:43
推 aaron781218:我媽也是一直這很好這很好快吃快吃.... 04/07 00:53
推 jason700t:哩嘸愛來? 齁 哇來! 04/07 01:34
推 AaliyahTsai:媽媽都一直跳針,逼到我大聲反抗就說有啥好火的.... 04/07 01:36
推 eist:跳針的時候真的無視點滿啊 04/07 07:40
推 lkshfish:XDDDDDD 04/07 14:02
推 aa10504:哈哈 04/07 14:26
推 Q123223:XDDD 04/07 16:12
推 gsuper:It`s good for ur hair ur heart ur (bring? ur mental for 04/07 21:52
→ gsuper:everything 看到這句我笑炸了 04/07 21:53
推 gsuper:不過我覺的翻譯的時後盡量不要加入自己的潤飾 04/07 21:59
→ gsuper:寧可少翻靠聽力 也不要多翻 加入翻譯者的意思 04/07 21:59
推 bb4l:樓上 他是說"It's good for your hair, for your heart, for 04/07 23:04
→ bb4l:your brain, for your manhood. Everything." 沒有bring 04/07 23:05
→ bb4l:也沒有"mental" 聽清楚吧... 04/07 23:06