[不翻譯] 原汁原味美式爆笑圖片

看板 joke
作者 Chuchushoe (啾啾鞋)
時間 2013-10-29 23:14:15
留言 14則留言 (14推 0噓 0→)

今天是自嗨區! 提醒大家,因為都是原文梗,不想先被註解破壞的話 網誌可以直接觀賞 用APP的朋友可以點第一張圖片進入投影片模式 就不會到註解囉~ 如果看不懂想要註解的話 網誌可以在圖片下面反白就會出現神奇小註解! APP就直接打開看圖就好~ 網誌: http://goo.gl/sCTJCq Model http://goo.gl/yYzEso Cage http://goo.gl/yDEsIyhttp://goo.gl/ZxRCRzhttp://goo.gl/0q4AJn 另一方面 http://goo.gl/SB55qk Call me maybe http://goo.gl/MbMtIQ 石頭 http://goo.gl/WDr6Hs F*CK http://goo.gl/mf8UfA Fan http://goo.gl/8wf65c 限速 http://goo.gl/wkv9B5 疲累 http://goo.gl/E5JbHO PhD http://goo.gl/wDVRgZ 2、石頭、尺 http://goo.gl/IaZKaQ LOL http://goo.gl/Hoy2dJ 臉書訊息 http://goo.gl/a4DrbG T-shirt http://goo.gl/xirJOP 化學貓 http://goo.gl/fFlkrw -- ◆ From: 140.115.204.240
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1383059658.A.5C8.html

j0958322080:頭推 10/29 23:15

dubstep:那個3D圖~ 是PRO-E嘛~~~?? 10/29 23:19

LoveBea:XD 10/29 23:22

gungunit:推 10/29 23:39

skybrest:啾啾鞋我愛你!!!!!!!!!! 10/30 00:58

bogardan:這張化學貓真該改戴墨鏡 10/30 02:19

willy384:推!! 10/30 03:01

averangeall:2Na那個真不錯 10/30 12:07

mlkoolboy80:前十推!!! 10/30 14:09

Ashiley:看不到解釋,phd什意思? 10/30 17:12

rjpinnie:推,cage在這應該是解釋為籠子,因為它看起來像鳥籠 10/30 17:30

shadow77727:pretty huge dick 10/30 19:17

maniaque:I am so tired ,是把 Tire(n) 當作 被動詞使用,就變成這 10/30 23:17

waspie:推啾啾鞋!!! 10/31 00:56

您可能感興趣