※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1486902792.A.C3E.html
推 yuiamuro: 郵局跟郵差其實是很厲害的~就算派送的 111.83.203.49 02/12 20:40
→ yuiamuro: 郵差看不懂,分信時有時候會寫上翻譯的 111.83.203.49 02/12 20:40
→ yuiamuro: 中文~ 111.83.203.49 02/12 20:40
→ snsdakb48: 寫羅馬拼音還不至於認不出來啦 1.161.140.89 02/12 20:42
推 blueminion: 我寄家裡,所以英文名字ok,有過去郵 101.12.21.198 02/12 20:59
→ blueminion: 局領件,是給他看護照的英文名字。 101.12.21.198 02/12 20:59
推 raindayla: 如果是怕公司認不出來 就名字後標註一 36.234.119.58 02/12 21:02
→ raindayla: 下分機號碼吧 36.234.119.58 02/12 21:02
推 miaomao: 沒差啦,我也都寄公司,櫃台看拼英能猜的180.176.233.194 02/12 21:02
→ miaomao: 道是誰,真得擔心就備註分機號碼180.176.233.194 02/12 21:03
→ snsdakb48: 是說確定是郵局送不是其他快遞? 1.161.140.89 02/12 21:28
推 flyingbear: 我收過是郵局寄送的,收包裹同事很厲 1.160.20.46 02/12 21:47
→ flyingbear: 害用拼音猜出來~ 1.160.20.46 02/12 21:47
推 jungjialin: dhl也是猜的出我的名字 包裹配送前還111.242.172.175 02/13 01:21
→ jungjialin: 會打來確認111.242.172.175 02/13 01:21
→ kikila: 地址後面加分機 223.137.242.0 02/13 08:38
推 pinkmaples: 要寫英文喔,一開始填中文,送單後收 36.231.94.34 02/13 10:04
→ pinkmaples: 到mail詢問名字中翻英 36.231.94.34 02/13 10:04
推 moviepart: 寫英文,中文用備註 172.56.31.227 02/13 10:44