看板YuanChuang
(這個好像有機會搜尋到)
BL現代校園
文名:□□□□□□□ by □□
題目:(這句很美,單純想分享給你們)
Do what makes you happy. Be with who makes you smile.
Laugh as much as you breathe. Love as long as you live.
- Rachel Ann Nunes
如果踩到答案請推
[作答] 作品 by 作者
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA.
--
===============
===============
我已經要變成秒題王惹ww
下附原文的中文翻譯:
做自己開心的事,和讓你開心的人在一起;
讓笑如呼吸一般頻繁,讓愛像生命一樣長久。
何以非凡真的很好看!
其實書名有「重生」喔~
原來如此,那不好意思了,我是依據作者在原創網站上的名字為主的。
英文的我只有這一篇和我上一篇的小學堂的而已,其他都是中文,還有一個是我查不到原文 QQ
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.62.37 (臺灣)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1580139333.A.8A9.html
→ daylightstar: 可以開始啦~~01/27 23:36
推 yutaitai: [作答] 重生之何以非凡 by 就醬01/27 23:38
→ yutaitai: 不確定其他書有沒有因為這句滿常見的,但超超愛這本><01/27 23:39
推 Append: [作答] 何以非凡 by就醬01/27 23:39
→ Append: 平心的出書版沒有加重生喔~01/27 23:42
→ ciel89: (動手抄名言佳句)01/27 23:43