




※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1549803084.A.C58.html
→ ballcat : 所以只有女生可以排嗎? 02/10 21:09
推 BWV1043 : 圖片最下面的例句也太直接了吧哈哈哈 02/10 21:14
推 earltyro : 很明顯 大家不會怕當孫子 就不去改機票啊 02/10 21:48
推 pamp : 沒意外應該是cunt啦 突然想到以前唸書很愛學英國 02/10 21:48
→ pamp : 腔,而 can’t 這個字 Uk 發音幾乎跟 cunt 一樣。有 02/10 21:48
→ pamp : 一次跟教授 meeting 連講了好幾個 can’t ,他終於 02/10 21:48
→ pamp : 受不了說「你再給我講機掰今年就不用畢業了」 02/10 21:48
推 miae89choeri: 例句可以這樣嗎 02/10 22:15
推 YMJ13816 : 例句好好笑XDD 02/10 22:24
推 Maggiepiggy : 是要打counter吧 02/10 22:36
→ Maggiepiggy : 不過我還是第一次知道這個單字哈哈 02/10 22:37
推 camellia0560: 笑死 哈哈哈 02/10 22:45
推 Qooji : 例句也太...... 02/10 22:57
推 w8128075 : 例句,哈哈哈 02/10 23:10
→ noonee : 因為懂英文的那個罷工了 02/10 23:17
推 usea5a : 幹例句唸出來馬上笑wwwwwww 02/10 23:49
推 aa1477888 : 例句XDDDD 02/10 23:51
推 t7231749 : 例句母湯XDDD 02/10 23:55
→ IronQ : 例句看第一次還有點懷疑自己的解讀...... 02/10 23:57
推 jqp963f4 : 例句笑死 02/10 23:57
推 IsMe5566 : 例句母湯啦 02/10 23:57
推 s862342003 : 例句wwwwww 02/10 23:58
推 lanx105 : I want taste xddd 02/11 00:05
推 watermeter : 例句毋湯 02/11 00:08
推 dragon327 : 例句...="=? 02/11 00:08
→ watermeter : 樓上你的to咧 02/11 00:08
推 willow : 這個例句是怎樣啦 02/11 00:20
推 goldlipe : 地勤的無聲抗議 02/11 00:20
推 lord1031 : 例句笑死 02/11 00:21
推 kuraki156 : 例句..... 02/11 00:22
推 shangyuntsai: Urban dictionary的例句都很露骨餒 https://i.imgur 02/11 00:28
→ shangyuntsai: .com/Q4xQ5HQ.jpg 02/11 00:28
→ shangyuntsai: https://i.imgur.com/ZgKSDjg.jpg 02/11 00:28
推 WFSGT : 前面看不懂在公殺毀,例句就很清楚了xd 02/11 00:38
推 assk1231 : 例句ww也感謝四樓p大分享,也超愛學英國腔,看來以 02/11 00:49
→ assk1231 : 後發音要小心點 02/11 00:49
推 pttevilwolf : 例句很淺顯易懂XD 02/11 00:52
推 wwwbc : 這篇會爆先排隊 02/11 01:04
推 francesmeow : 香港機場也會出這種包哈哈哈 02/11 01:23
推 tnssh211448 : 推例句 02/11 01:23
推 sses40416 : 等等…正常人查字典不會用urban dictionary的吧… 02/11 01:24
→ sses40416 : 那個比起字典比較像在查英文梗的說 02/11 01:24
推 fragmentwing: 例句XDDDD 02/11 01:33
推 monkeyFJU : 例句...XDD 02/11 01:46
推 holyshxt : 國家門戶寫著另外一種門戶 會不會被認為easy啊 02/11 01:52
推 petingo : XD 02/11 01:58
推 dreamer910 : 例句母湯啊~ 02/11 02:22
推 lemon0661 : XDD 02/11 02:26
推 willy891017 : urban dictionary通常是用來查俚語/梗的吧 02/11 02:36
推 nctuhandsome: 例句太神啦 02/11 03:01
推 IamRaytheon : 笑死XDDD 02/11 03:19
推 darkestwind : 例句太母湯了吧XDDDD 02/11 03:30
推 hsiantinc : 例句...... 02/11 04:00
推 taoran : 例句靠杯啦 02/11 04:02
推 Wildfoot : 回爆留名wwww 02/11 06:34
推 my1938 : 回某樓,照片看起來是台灣的櫃檯不是香港機場的 02/11 06:39
推 gincod : urban 不是查新字的好地方XD 02/11 07:10
推 smallkaka : Wellllll 02/11 07:19
推 linche : 收下此款字典,太無私了 02/11 07:21
推 hope836 : 哈哈哈哈哈 02/11 07:24
推 Sunblacktea : 例句超母湯 02/11 07:31
推 pineapple824: 上車 02/11 07:34
推 regen1999 : 例句 Wow 02/11 07:59
→ wsadxxx : 例句XD 02/11 08:02
推 gugeegee : 太好笑了XDD 02/11 08:02
推 bluesix4722 : 被四樓笑死哈哈哈哈哈 02/11 08:30
推 AmabaNatsuki: 這篇會爆,神串留名,真的很好笑 02/11 08:47
推 bbbkzai : 例句XDDDDD 02/11 09:05
推 larose0123 : 例句XDDDDDD 02/11 10:12
推 kanging : 看例句才懂 02/11 10:49
推 tomap41017 : 神串留名 02/11 11:03
推 fostar : 不行,笑到黑故了 02/11 11:09
推 ZenGo : 例句XDDDDDDDD 02/11 11:16
推 v7q4 : that thing between your legs that I wanna taste 02/11 11:19
推 ac19970216 : 這例句哈哈 02/11 11:30
推 cheng31507 : 笑死 02/11 11:35
推 catwithptt : 笑死 02/11 11:44
推 tery623 : 例句太神 哈哈哈 02/11 11:47
→ qoo60606 : 例句是三小啦XD 02/11 12:27
推 ebiya : 例句XDDD 02/11 12:28
推 nakinight : 例句好猛 02/11 12:30
推 sromys : 例句XDD 決定來用用這個字典 02/11 13:04
推 deargod0857 : 例句XDDDDDDD 02/11 13:41
推 HollyCross : 例句很棒 02/11 13:54
推 joy911 : 例句母湯哈哈哈 02/11 14:01
推 orang164 : 這例句太順了,看了會記起來耶== 02/11 14:05
推 seeghost945 : 這個出包有點大,例句真的姆湯XDD 02/11 14:21
推 Zeroyeu : 例句XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDddd 02/11 14:36
推 ayahuang : 直得推薦XD 02/11 15:27
推 yulijih : 英文例句猛到我笑出來了XD 02/11 15:41
推 CTUST : 屄<-神準直譯 02/11 16:15
推 royfw : 收下這款字典了,我的英文要起飛了 02/11 16:37
推 dogluckyno1 : 例句太直接XD 02/11 16:56
推 hanslins : 例句~哈哈~ 02/11 18:11
推 keckelly : 有這字典,CCR不是夢 02/11 19:12
推 Rainbowdays : 這例句XDD 外國人尺度真大~不過把這本字典想成是鄉 02/11 19:22
→ Rainbowdays : 民字典,就好像又還好了XDXD 02/11 19:22
推 uohZemllac : 例句也太露骨 02/11 19:47
推 book729 : 笑死xdd 02/11 20:03
推 jumplikethis: 例句母湯 XDDDD 02/11 20:30
推 kitsuneco : 例句好糟糕XDD 02/11 20:33
推 a100820 : 例句GJ 02/11 20:36
推 Irisshy : 例句金母湯 XD 02/11 21:13
推 michellehsie: OMG!!! 02/11 21:17
推 ray938828 : that i wanna taste 笑死 02/11 21:20
→ katuna : 突然發現這個 https://i.imgur.com/pGIvyTC.jpg 02/11 21:20
→ katuna : 簡稱 CCB 02/11 21:22
推 iamskinny : 笑了 02/11 21:36
推 Bittertabby : 看了推文才懂XD 02/11 21:56
推 Daniel2468 : 106 樓那張圖還要看編輯者…XD 02/11 22:05
推 darkdeus : 例句母湯喔 02/11 22:15
推 danny60718 : urban dictionary的例句還是這麼直白啊哈哈哈好久 02/11 22:29
→ danny60718 : 沒用了 02/11 22:29
推 oceanrain : 例句XDD 02/11 23:12
推 piglooky : 看例句 笑噴XDDD 02/11 23:49
推 Ulster : .... 02/12 00:30
推 Sailinlaomu : 念完例句直接笑出來XD 02/12 02:19
→ Sailinlaomu : 沒聽過CCB 但我知道BBC啦 02/12 02:20
→ Sailinlaomu : 臭機掰 乾 XDDDD 這個解釋好ㄎㄧㄤ 快笑死 02/12 02:22
推 Sailinlaomu : Wiener 02/12 02:32
→ Sailinlaomu : Mmmm, that was a delicious wiener, so big and p 02/12 02:32
→ Sailinlaomu : lump! 02/12 02:32
→ Sailinlaomu : Wow,your wiener is huge.I don't think I could e 02/12 02:32
→ Sailinlaomu : ver fit that whole thing in my mouth. 02/12 02:32
→ Sailinlaomu : 不說了我褲子拖好要去看urban dictionary了 02/12 02:35
推 yxlcroissant: Urban例句都很鬧但很實用 早已下載app版 02/12 04:33
→ pflin : 為什麼我查到的只有護肘? 02/12 08:57
推 a6924a : 例句是三小啦哈哈哈哈哈XD 02/12 09:40
噓 s8510785107 : 業配字典、業配華航 02/12 10:36
推 blueab : 例句XDD 02/12 11:24
推 chnecklace : urban的例句總是不會讓人失望 02/12 12:46
推 F12NLargo : 推例句 02/12 13:19
推 evelyn055 : 例句XDDD 02/12 13:40
推 hate56 : 那什麼下流的例句哈哈哈 02/12 13:48
推 FANGIN : 4F XDD 02/12 14:04
推 Bekkafly : 例句嗑了什麼也給我來一點((((結果是春藥 02/12 15:05
推 unfair : 例句哈哈哈哈 02/12 16:32
推 filly0319 : 例句母湯XDDDDD 02/12 17:40
推 rongrong421 : 例句很不ok喔XDDDDDD 02/12 19:41
推 takaoila : 笑點是有人不知道 Urban 是非營利的嗎? 02/12 19:41
推 jokerjuju : 例句姆湯 02/12 20:01
推 synima : 例句XDDDDD 02/12 22:20
推 Sandy101 : 例句母湯啦xdd 02/13 00:18
推 error123 : 是個優秀的字典呢 02/13 00:25
推 georgegot7 : 看了推文才回去看例句 笑瘋 02/13 02:49
推 ne3079 : 看推文才回去看例句+1 有夠母湯XDDD 02/13 08:11
推 jimmylily : 可以轉到reddit嗎?這英文梗老外看一定lol 02/13 11:35
推 s0930194 : 靠北!那是沙小例句啦!!!XDDDDDDDD 02/13 11:43
推 cartier0207 : I wanna taste這真的可以播嗎XDDD 02/13 12:26
推 skyblue12 : 推例句 02/13 13:33
推 Chan91143 : 例句笑死 02/13 14:43
推 yoyo1010 : 唸完還覺得是不是自己搞錯了 02/13 17:52
推 crazyL : 例句太猛了 02/13 19:38
推 akata : 39F不是香港機場喔… 02/14 12:50
推 AIdrawer : 笑死,例句真的母湯XDD 02/14 16:59
推 lin91223 : 推例句www 02/14 23:46
推 cs9810931 : 例句XDDDDD 02/15 05:06
推 WeiTing0116 : 4樓XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 02/15 14:21
推 ayen0422 : 例句好猛 XDDD 02/15 15:25
推 bio1305chea : 看來地勤被罷工的機師們搞到精神分裂了....但還是 02/16 01:29
→ bio1305chea : 辛苦華航的所有員工了。 02/16 01:29
推 coco1104520 : 英文好的罷工了吧哈哈哈然後例句Xddd 02/17 01:45
推 karikarikari: 笑死 重點變成例句了XDDDD 02/17 10:48
推 sweeeeeet : 笑死 02/17 12:41
推 kristytsai : 哈哈哈哈此字典要推 02/17 16:56
推 mamajustgo : 例句XDDDD 02/18 01:49
推 hubriscantik: 例句 02/19 01:08
推 Shine013 : 例句笑死XDDDD 02/22 21:53
推 laureline : app已下載XDDD 02/23 09:04
→ laureline : https://i.imgur.com/RMrfTah.jpg 02/23 09:04
推 applemaymay : 有人要解釋例句是什麼意思嗎 02/23 12:28
推 prettysasa : 例句也太母湯了 02/24 14:00
推 my9005 : 哈哈哈哈哈 03/02 22:33
推 Willie4 : 例句這是性騷擾吧!帥哥專用字典? 03/06 11:59
推 psycheee : XDD 03/10 09:06
推 joe2233344 : 例句母湯 03/19 00:33
推 xxiii7053 : 例句母湯xDD 04/13 09:43
推 heyho : 應該是counter 09/10 23:42