※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1496638935.A.F3E.html
推 ping780520: 應該要說Charlie-Hotel-India-Alfa-Oscar 06/05 14:57
推 protoast: 原來是行動代號嗎(筆記 06/05 14:58
推 a32332723: 一樓專業ww 06/05 20:43
→ saltlake: Cyndi-Helen-Irene-Alice-Olivia 06/05 22:38
推 bbca26: 遇過羅技客服用這個方式跟我核對電子信箱... 06/06 00:05
推 lanlinshieh: 那是以前無線電為了分別字母用的方法 06/06 02:28
推 banbanmeow: 一樓專業 06/06 03:35
→ kotomiaio: ㄜ… 日本在對羅馬字都是這樣,可是我記得英文不也是 06/06 12:30
→ kotomiaio: 類似這種對法嗎?之前去新加坡的時候說C of canada什 06/06 12:30
→ kotomiaio: 麼的這樣一個字一個字跟地勤對過耶@@? 06/06 12:30
→ ilovesticker: 在西方國家也是這樣對 06/06 13:15
→ ilovesticker: 畢竟電話裡發音容易聽不清楚 06/06 13:15
推 nacyjacky03: 師爺在嗎?翻譯翻譯 06/06 15:01
推 waloloo: abc正常都有字吧 06/07 15:45