[乃木] 日刊スポーツ「坂道の火曜日」齋藤飛鳥

看板 SakaTalk
作者 limi123789 (ㄏㄨㄢ)
時間 2022-12-27 10:57:39
留言 18則留言 (10推 0噓 8→)

https://www.nikkansports.com/entertainment/column/sakamichi/news/ 202212270000068.html 縮網址: https://reurl.cc/lZA3jQ 齋藤飛鳥 後輩がすごく育ってきて、自分がいない乃木坂が想像できた時に卒業を決め ました 齋藤飛鳥 在後輩成長起來後、能夠想像沒有自己的乃木坂的時候決定畢業 乃木坂46のエース齋藤飛鳥(24)が、卒業を控える心境を語った。 乃木坂46的ACE齋藤飛鳥,講述了即將畢業的心情。 年末をもって活動終了し、来年卒業コンサートを開催する。グループにささげた11年4 カ月を振り返り、大みそか「第73回NHK紅白歌合戦」(午後7時20分)への意気込みも明 かした。 即將在年末結束活動,明年會舉辦畢業演唱會。回顧在團體中的11年4個月,闡明對12月31 日的「第73回NHK紅白歌合戦」的幹勁。 https://i.imgur.com/Iyutced.jpg
https://i.imgur.com/YhUCzJF.jpg
卒業の実感は「まだフワフワしています」という。「1月1日からはいつものスケジュー ルも、メンバー全員のグループメールも届かなくなる。なんとなく想像はしています」 。当然寂しさもある。「私の場合は本当に何もなくなっちゃう。まず、友達がいないか ら…」と笑った。 她說到對於畢業還沒有實感。「從1月1日開始就不會收到與往常一樣的行程表,與發給成 員全員的群組郵件了。不知不覺就會想像這些。」這當然是很寂寞的。「我的話是真的失 去了一切。首先,我沒有朋友...」她笑著說。 11年8月に13歳で乃木坂46に加入。36人いた1期生オーディション合格者が、自身と秋元 真夏(29)の2人だけになったのは「予想外です」という。「でも、結果を出さずにや めるのは嫌だったというか。西野(七瀬)白石(麻衣)が卒業したあたりから、自分が ちゃんと納得するまではいないとな、と思っていました」と明かした。 從2011年8月,13歲時加入乃木坂46。36人從1期生徵選中合格,最後會剩下自己與秋元真 夏兩人這件事是「意料之外」。她說:「不過,我不想要在沒有拿出成果的情況下離開。 大概從西野白石畢業之後,我覺得我必須待到自己能滿意為止。」 16年のシングル「裸足でSummer」で初センターを任された際、「(私がセンターだと) 乃木坂が売れなくなっちゃう…」と不安で涙したことも。「もちろん本音です。怖かっ た。正直最近までそう思っていました。お姉さんメンバーがどんどん卒業していって、 “ところてん方式”で前に押し出されただけだと思っているので。でも、もう口にはし ないです。そういう意味では、強くはなったのかな」と回想した。 2016年的單曲「裸足でSummer」中初次擔任センター的時候,她不安地流下眼淚:「(我擔 任センター)根本賣不出去吧...」她回憶起當時的情形:「這當然是真心話,當時真的很 害怕。老實說直到最近都還有這麼想。在姐姐成員們逐漸畢業的當時,我覺得只是輪到我 了就被推到前面的位置。不過,現在已經不會把這種想法說出口了,在這層意義上我覺得 我變堅強了。」 https://i.imgur.com/pQHZbOs.jpg
https://i.imgur.com/S2LKCgM.jpg
卒業後については、まだ明確に決まっていない。「なりたいものがあったわけではなく て、とにかく乃木坂の1人として何かができれば、という気持ちでしたから」と振り返 った。「だから後輩がすごく育ってきて、もう自分が抜けても大丈夫だと思えて。自分 がいない乃木坂が想像できた時に、卒業を決めました」と説明した。 畢業後要做什麼,現在還沒有決定好。她回顧道:「我沒有什麼想要成為的人,總之就是 作為乃木坂46的一員做點什麼,我是抱持著這樣的心情。」對於畢業的時機,她說明:「 因此在後輩成長起來後,我想我離開了也沒有關係。當我能夠想像沒有自己的乃木坂的時 候,我就決定要畢業了」。 ストレートに言葉にすることは少ないが、長年過ごしたグループへの愛は人一倍だ。「 『実は一番乃木坂好きですよね』って、最近よく言われます」と照れ笑い。「乃木坂の こと以外は、別にいいかって思っていたから。全部100%、乃木坂でした。そういう意 味では一番好きなのかもしれない」と自己分析した。 很少說出很直接的詞語,但是對於一個長年身處其中的團體的愛是比別人多一倍。「最近 常常被別人說『其實最喜歡乃木坂了』」她害羞的笑了。她自己分析:「除了乃木坂之外 的事情怎麼樣都好,100%全部都是乃木坂,從這層意義上我是最喜歡乃木坂的吧。」 紅白では「裸足でSummer」を披露する。「すごく意外だったんですけど、個人的にはめ ちゃめちゃうれしいです」と喜んだ。ライブでも定番のアッパーソング。「最後の最後 、紅白は、しんみりな乃木坂を見てもらうより、どうしても楽しく終わりたいと思って いて。『はだサマ』だったら、もうバッチバチに楽しく終われる! みんなもキラッキ ラを前面に出してほしいし、ニコニコで終われれば」と意気込んだ。 紅白將要演出「裸足でSummer」。她開心的說:「雖然十分的意外,不過以我個人的想法 來說非常開心。」這是演唱會的定番,一首鼓舞人心的歌曲。「最後的最後在紅白,比起 看見平心靜氣的乃木坂,我更想熱鬧開心的結束。如果是『はだサマ』,一定會是一 個很開心的結束!我也希望大家可以閃閃發光,在笑容中拉下帷幕。」 https://i.imgur.com/GQRV6sL.jpg
「乃木坂はもう大丈夫ですよ。だって朝ドラに出る子(山下美月)も大河ドラマに出る 子(久保史緒里)もいるんですよ? 3期も4期も5期もすごくて、今までで一番バラン スがいい気がする。後ろ髪を引かれることなく、私は前に進んでいけそうです。ファン の1人として、これから乃木坂がさらに残していくであろうものを見ていきます」 「乃木坂已經沒有問題了呦。因為有在晨間劇演出的(山下美月)以及在大河劇演出的(久保 史緒里)了不是嗎?3期4期5期都很棒,應該是至今為止最棒的平衡,讓我可以無需顧慮、 向前邁進。作為一名粉絲,今後也會持續關注乃木坂。」 常に謙虚で、たまにあまのじゃく。きゃしゃな体にトップアイドルグループの重責を背 負い続けた功労者が、有終の美を飾る。 總是很謙遜、偶爾與人打哈哈,嬌豔的身體背負著頂級偶像團體的重責,功臣最終有個美 好的結局。 ---- https://i.imgur.com/rseJMEl.jpg
若有錯漏敬請告知 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.208.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SakaTalk/M.1672109861.A.260.html

BoJou: 推 感謝翻譯QQ 12/27 11:06

hanktone: 推 感謝翻譯 感謝飛鳥 12/27 11:06

nofriendsqq: 推 感謝翻譯 (淚 12/27 11:11

xlagowe: 感謝翻譯 12/27 11:28

a21096: 推翻譯,謝謝飛鳥QQ 12/27 11:30

RASSIS: 白橋七花鳥都有漂亮的離去QQ 12/27 11:44

qpack: 推,11年來辛苦了 12/27 12:16

jimmy3020: 感謝翻譯推 12/27 13:08

ATMANMARK: 感謝翻譯 12/27 14:47

wow5050: 自分がちゃんと納得するまではいないとな 12/27 15:56

wow5050: 是我必須待到自己能滿意為止 12/27 15:56

wow5050: ファン の1人として、これから乃木坂がさらに残していく 12/27 17:07

wow5050: であろうものを見ていきます 12/27 17:07

wow5050: 作為一位粉絲,之後會關注乃木坂接下來留下的更多功績 12/27 17:07

wow5050: 這句我中文不太好表達不太出來囧 12/27 17:07

wow5050: 不過是指會關注乃木坂留下的東西,不是指留在乃木坂的人 12/27 17:07

limi123789: 我再思考一下(現在看我早上翻譯的東西我覺得奇怪的地 12/27 17:50

limi123789: 方很多... 12/27 17:50

您可能感興趣