[外絮] 西河迴避了第七戰他對Curry的防守的問題

看板 NBA
作者 djviva (淡定~ 穩中求勝)
時間 2016-06-02 14:08:29
留言 117則留言 (49推 9噓 59→)

http://tinyurl.com/jpkcnp7 When the question arose to Westbrook regarding his defense in stopping Steph Curry who scored 15 points to seal the win in the 4th quarter, Westbrook gave a surprising answer. Umm, he scored a lot on our bigs. He did a good shot at making some tough shots over our bigs. Our bigs came out on switches, and he made some tough shots over them. 記者對西河提問, 關於他負責防守的Steph Curry在第七戰第四節拿下15分帶領勇士獲勝 西河給了個令人訝異的回答:"嗯嗯....他在我們的大個子們面前拿了很多分數, 他在我們 的大個子們面前命中了些很困難的球, 我們的大個子們出來換防時, Curry就在他們面前 命中了那些困難的出手" That answer is partially true, but doesn’t address the question at hand, nor did he refer to his own defense. 這回答只對了一部分, 但並沒針對問題做回答, 也沒提到他自己的防守 The Thunder planned to switch when Curry dribbled around screens. This meant that Thunder big men Serge Ibaka and Steven Adams were on the perimeter guarding Curry quite often, hoping to bother his shooting with their length or force him into a defensive trap in the paint. 雷霆原本計劃在Curry透過隊友擋拆時換防, 這代表雷霆的大個子Ibaka跟Adams會很常在 半場防守到Curry, 希望透過身高優勢來干擾他出手, 或逼迫他掉入雷霆禁區的防守陷阱 It backfired, as Curry was able to exploit the switches as mismatches and use his dribbling skills and speed to get open looks, something we’ve seen all season. 計劃失敗, Curry能把雷霆的換防當成錯位來利用, 並用他的運球技巧跟速度來得到空檔 機會, 就像我們整季看過的那樣 Westbrook dismissed what Curry does as being unique earlier in the series, and some people took exception to it. Now, questions about his own defense were answered with remarks about Curry’ s success against others, making some believe he didn’t believe in Coach Billy Donovan’s plan, or he threw his teammates under the bus. 西河拒絕承認Curry稍早那無與倫比的表現, 這讓有些人感到氣憤 → kenyon0619 : 而記者問Westbrook自己對位Curry的表現時 → kenyon0619 : Westbrook回答說 Curry在打其他球員時表現優異 06/02 15:07 → kenyon0619 : 會讓很多人覺得他不信任總教練的比賽計畫 或是他讓隊友們去背黑鍋 Regardless, if it was any of those things or not, Westbrook successfully avoided questions about his own defense before leaving the press conference. 無論如何, 不管是不是上面猜測的, 西河總是成功的在離開賽後記者會前, 迴避掉了關 於他本身防守的問題了 -- 啊啊, 我居然翻爛了, 謝謝指正
直接COPY你翻譯的請見諒, 再次感謝 謝謝指正, 你一定會是個很好的英文老師 take exception to it = 反對某事物; 因某事物而生氣 已經修正過來了, 我英文的確不夠好, 以後有翻譯不對的地方還請多指教 今天學到兩個片語挺讚的 另一個是throw someone under the bus = 讓xx背黑鍋
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.135.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1464847713.A.3C0.html

hisaken : 再笑啊 06/02 14:09

Mei5566 : 都是THEY 怎麼好像很熟悉 06/02 14:10

NCCUWETSLIP : 溪河:說個笑話,Curry的...算了沒事 06/02 14:10

FatalLuna : 說真的 雷霆其他隊友進攻問題比較大吧 06/02 14:11

ksbjo852 : 進攻=>I 防守=>They 06/02 14:12

kingrichman : 他的防守比鬍子好多了 06/02 14:12

tianmaw : 雷霆禁區攻擊技巧不好,亞當常拿到球 但動作 體能 06/02 14:13

tianmaw : 無法讓他直接放入 反而必需傳導到外線 06/02 14:13

ClutchShot : 這沒什麼好討論的 狀況好的Curry在進攻端是無解的 06/02 14:13

ksbjo852 : 鬍子都一輪了 還出來救援阿 06/02 14:14

ClutchShot : 完全是假議題 06/02 14:14

tianmaw : 這樣子對球隊來說很傷 畢竟雷霆不是隻遠程隊伍 ,一 06/02 14:15

tianmaw : 樣都是兩分球。最高命中的油漆區域無法拿分 ,而選 06/02 14:15

tianmaw : 擇沒破壞力的兩分跳投。難贏 06/02 14:15

Strasburg : 就是單擋後換防的結果 還有重點是人家夠準 06/02 14:16

ClutchShot : 其實這就是勇士異於常人之處 以往關鍵時刻進攻 06/02 14:16

kdevil : 在笑啊 被射爆了 終身無冕王哈哈哈 06/02 14:16

ClutchShot : 像MJ或KB這種搖擺人 大部分都是中距離跳投finish 06/02 14:17

ClutchShot : 三分除非是做出來的空檔才會投 浪花完全開創新局 06/02 14:19

tetsu2008 : 破影而出 06/02 14:20

quann : 狀況好誰來守都一樣啦 06/02 14:21

FatalLuna : 雷霆三分爛到有空檔不敢投阿 06/02 14:21

quann : 不可思議的三分常常在噴 06/02 14:22

SophisJr : 龜: 你看都是那個Adams被射滿臉害的 06/02 14:24

ClutchShot : 其實真的是浪花三分太扯 完全跟聯盟平均是不同級別 06/02 14:25

ClutchShot : 我勇其他人的三分完全是靠浪花Carry的 06/02 14:26

befly10015 : 呵呵 之前還笑CURRY防守 06/02 14:26

jtch : 這問題好奇怪 雷霆就是打算用換防的方式守 06/02 14:27

jtch : 原因並不是因為西河的防守不好吧 是勇士的檔拆太有 06/02 14:28

jtch : 效的關係 這篇到底想說什麼 06/02 14:29

kingrichman : 髒 06/02 14:29

fongmcn : 影片都有了 好好回答不行嗎,就說沒力跟啊 06/02 14:30

Heimdallwind: 先看原文 06/02 14:30

wlkb0000 : 我看不太懂倒數第二三段在講啥@@ 06/02 14:31

wlkb0000 : 前面說雷霆計畫讓大個子干擾,但計畫失敗 06/02 14:32

wlkb0000 : 後面又說西河沒上去守? 06/02 14:32

hank780420 : MJ是三分爛所以少丟 KB還蠻多ISO丟三分的吧 06/02 14:34

m791017 : 帶風向阿 反正隨便寫寫也一堆人高潮爽噴 06/02 14:34

karen71014 : Curry根本只有他自己進不進的問題 誰來都馬一樣 06/02 14:35

PiZ1129 : 笑不出來了吧 06/02 14:36

angelmax : 比較有效的方式就是整場黏著他消耗體力 但是勇士也 06/02 14:36

angelmax : 會設計掩護戰術 真的很難針對防守 06/02 14:36

EricTao : 有肉柱人牆WWE 06/02 14:36

EricTao : 可惡 沒插到 06/02 14:37

wlkb0000 : 西河防守不好或者偷懶 和 雷霆守不住curry 06/02 14:37

wlkb0000 : 在這邊報導裡面根本看不出等號 06/02 14:38

showyi : 亂翻一通 自己看看倒數第三段都不覺得怪嗎 06/02 14:38

brightest : 果然跟鬍子是一掛的 06/02 14:43

ooyy : KD:shoot the ball!!!! 06/02 14:45

hwei9582905 : weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerre 06/02 14:47

huangjyuan : 同意kar大 能守Curry的人就是Curry他自己 06/02 14:47

dgq75148 : 說的是實話 好幾球都是晃過adams後輕鬆投進 06/02 14:48

Jason0813 : 大個子都被顏射了 換西河會更慘吧 06/02 14:52

pett : 其實西河的防守也很差 06/02 14:52

Jason0813 : Curry的出手 後衛只能被迫向前跳被做犯規 06/02 14:53

pett : 都把體力拿去進攻了 防守常偷懶或賭博 06/02 14:53

holyhelm : 頗ㄏ 06/02 14:58

monmo : 整系列就真的Curry放單只怕Durant啦 身高手長有速度 06/02 14:59

kenyon0619 : 倒數第三段的翻譯有問題 06/02 14:59

schrei : 西河夠累了 不忍酸他 06/02 15:00

justice0926 : 不想酸西河 打很精彩了 06/02 15:00

kixer2005 : 河河 : 咱們別提這,話說那個卡哇幫嘎2你看了嗎 06/02 15:03

kenyon0619 : 紅明顯 倒數二三段要重翻 06/02 15:05

kenyon0619 : Westbrook拒絕承認Curry稍早那無與倫比的表現 06/02 15:05

kenyon0619 : 有些人將Curry那種表現視為例外(偶發的狀況 非常態) 06/02 15:05

kenyon0619 : 而記者問Westbrook自己對位Curry的表現時 06/02 15:06

hiro1221 : https://youtu.be/evqpY7HNERg?t=69 06/02 15:06

kenyon0619 : Westbrook回答說 Curry在打其他球員時表現優異 06/02 15:07

kenyon0619 : 會讓很多人覺得他不信任總教練的比賽計畫 06/02 15:07

kenyon0619 : 嗯嗯 這樣翻意思應該通順很多了XDD 原PO GJ 06/02 15:08

kenyon0619 : 倒數第二段再看看是不是我說的那個意思XD 06/02 15:09

gazelle74 : 鐵龜的防守,本來就是個笑話 06/02 15:09

djviva : @kenyon, 老毛病我看快了把dismiss看成...你知道的 06/02 15:10

kenyon0619 : 補一下最後一句 或是把責任推給隊友(的防守失誤) 06/02 15:10

kenyon0619 : 你翻得好像比較好 給隊友背黑鍋沒錯XD 06/02 15:11

pett : 龜龜的防守本來就是個笑話 上次柯鋁跳舞也是他沒壓 06/02 15:11

djviva : 我英文還得再加強, 請大家也多見諒 >"< 06/02 15:11

kenyon0619 : dismiss有這種用法我也是剛才查才知道XD順手翻而以 06/02 15:11

pett : 上去 基本上科鋁根本完敗他 那破爛防守還敢笑人 06/02 15:11

djviva : 今天以前我只知道dismiss是解散, 哈哈 06/02 15:13

kenyon0619 : 我剛才也是 unique也順手去google了一下 06/02 15:14

j003862001 : 西河在這系列戰暴露出來的防守問題和鬍子有點像 06/02 15:17

j003862001 : 都是1對1單防時可以 比較大的問題是防守觀念 06/02 15:18

ghchen1978 : Adams守得很好了,只是咖哩KT太無解,沒有瞄準時間 06/02 15:21

stocktonty : 其實雷霆主場贏的那兩場 CURRY的表現才叫例外 06/02 15:25

stocktonty : 以季賽時Curry的準度跟出手速度 基本上誰來守都一樣 06/02 15:25

chinhan1216 : 再笑呀 06/02 15:44

j8051880518 : 放暑假囉 06/02 15:50

bruce00595 : 啊不是很愛笑 06/02 15:51

aegis43210 : 龜龜會防守偷懶這點,就比年輕時的老大差了一些 06/02 15:55

aegis43210 : 可惜KD找不到比他更好的巨星隊友 06/02 15:56

aegis43210 : 去勇士的話,勇士的板凳深度會下滑,跟雷霆會沒兩樣 06/02 15:57

j900086 : 再笑XD 06/02 16:03

softwords : 怎麼不笑了,笑面龜 06/02 16:04

ling30113 : 阿不是很愛笑? 06/02 16:13

liusim : 笑完就gg 下一季記著 別再犯傻了 去笑一 06/02 16:21

liusim : 個全票mvp 06/02 16:21

showyi : 還是亂翻 去查一下take exception to it 是什麼意 06/02 16:28

showyi : 思好嗎?翻譯不是自己想當然爾的翻 06/02 16:28

showyi : 原po我常常看你翻譯錯誤 不會的地方就跳過啊 硬翻幹 06/02 16:34

showyi : 嘛,這跟超譯有什麼兩樣 06/02 16:34

cress0128 : 記者:你可以不換防啊。我龜:...... 06/02 16:43

kevenchia : 要犯踢腿龜真丟臉 活該 06/02 16:45

JerrySloan : 贏三場已經不錯了 被淘汰就要看成屎? 06/02 16:57

robinson : 大家都錯怪鬍子了 原來they的始祖是龜龜 06/02 16:57

daisyung : (笑) 06/02 17:17

sinben : 今天也學到兩句片語XD 06/02 18:38

rhaetulus : 推用心~還可以學片語! 06/02 19:19

cooljoke : 英文老師很兇一樣 阿不就好棒棒 06/02 20:37

kenyon0619 : 我X...take exception to it 居然是這種意思 暈倒 06/02 20:43

MAGICMCGRADY: 西河:說個笑話,咦,我好像更好笑 06/02 21:15

sunnyyoung : 我想再看到你的笑容,有種再笑啊 06/02 21:42

patrickleeee: 英文超棒的怎麼不翻個幾篇來看看 06/02 22:30

kira3917 : 推原po 06/02 22:56

hayato917 : 老實說真的不能怪西河... 06/03 03:58

hayato917 : 雷霆全面換防 Curry本來就很少有機會再西河面前投三 06/03 03:59

hayato917 : 分 06/03 03:59

您可能感興趣