[閒聊] 翻譯姊姊是不是快崩潰了

看板 LoL
作者 superRKO (挖洗RKO)
時間 2024-05-01 20:05:18
留言 18則留言 (11推 0噓 7→)

我們PCS訪問小姐姐剛剛訪問Bwipo 不得不說Bwipo真的很簡談,每一個問題都可以侃侃而談1分多鐘 這樣翻譯小姐姐是不是很辛苦啊 平常PCS那群選手了不起講3 4句,還有一個自以為酷哥的只講一句 現在突然一個大爆談,會不會很不習慣? 我感覺她翻譯翻的好辛苦 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.222.131 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1714565121.A.483.html

bingripplw : 應該很有成就感 05/01 20:06

sheep531531 : 再次證明台風重要性 05/01 20:06

rinppi : 以後出去應徵就把這段丟出去 05/01 20:06

windnduck : 我覺得她應該蠻開心的,至少不用自己塞內容 05/01 20:06

ZIDENS : 他好像倉鼠 可愛 05/01 20:07

ZIDENS : 我說翻譯姊姊 05/01 20:07

lb01833364 : 讚喔 05/01 20:07

y35246357468: 她好像球Z 可愛 05/01 20:09

Kindle777 : 為什麼像球z會是可愛 05/01 20:10

catch27 : 他好像家盛 可可愛愛 05/01 20:10

smalltwo : 她好像史丹利 可愛 05/01 20:11

nyybos8812 : 她好像羅傑 可愛 05/01 20:11

Phenomenon : 平常練不到,哭啊 05/01 20:12

manchenlee : 翻譯姐姐太強la 05/01 20:13

akiraje : 姐姐可愛 有IG FB嗎? 05/01 20:13

rota321 : FB應該是 Patty Yu 翻譯姐姐 05/01 20:22

alonzohorse : 很像超負荷 肉肉的可愛 05/01 20:26

pongbao : Bwipo不排除提告 05/01 22:09

您可能感興趣