[外絮] Inven FlyQuest 採訪

看板 LoL
作者 letitflame (ShuShu)
時間 2017-12-25 00:12:17
留言 7則留言 (7推 0噓 0→)

https://goo.gl/zGyad1 作者 Joonkyu "Lasso" Seok, Jaehoon "Laffa" Jeong, Woo "Ready" Hyun, Dasol "Viion" Jang 第一題為自我介紹,幾近無義便不翻了,在此說明。 雖然FlyQuest在上一個季賽的表現不盡理想,不過他們在NALCS的觀眾中以經驗老道的隊伍 而佔有一席之地了。有了如同隊伍大腦一般的Hai跟BP魔術師Lemonation的他們可說是由老 兵所組成的。不過不幸的是,表現跟他們預期的不太一樣。 不過在準備2018年的賽季的時候,他們改變了想法。找來了兩個韓國傭兵跟兩個菜鳥, 唯一留在隊伍裡面的是NALCS的老將WildTurtle。這個隊伍的組成讓大家看到了他們更接近 以前所沒有的平衡。 不過好的第一印象不代表會有好的成績,在我們去思考五位選手的狀態的時候,我們有幸 的在他們在韓國移地訓練時採訪他們。 Q:你們有開始在韓國訓練你們的默契嗎? Flame:這比我想的還要好很多。我對隊伍的評價現在是很正面的。 Q:下路的默契如何? WildTurtle:Stunt現在跟我才開始配合,所以我們的步調還是不太一樣。所以我們盡可能 的一起練習。當你跟一個新的輔助在搭配的時候,舉凡移動或是換血都會有很大的問題。 我們現在才剛開始,不過Stunt學得很快而且我也在適應他的打法。當我們逐漸了解彼此 之後,一切會變得更好。 Q:現在隊伍大家是好朋友了嗎?大家的溝通如何? RapidStar教練:我代替全體選手回答好了。團隊的氣氛很好,隊伍檢討的過程也很順利 流暢。他們都有很好很正面的心態。 Q:這題我想請問AnDa,一般來說打野跟上路還有中路的溝通是很重要的。不過 FlyQuest的上中都是韓國人,請問在溝通上會有任何問題嗎? AnDa:我跟Flame夏季賽就有合作過的經驗了,所以我知道要如何跟他溝通。不過Fly的英文 好像還沒有很好,所以我跟Flame的溝通會比較好一些。不過會變得更好的。 總教練 Robert Yip:我覺得Fly的英文比我起初想的還要好很多。我起初會有點擔心,不過 在看他玩得時候發現他都會在對的時間說出對的話。我覺得Fly很聰明,所以在給他上英文 課之後,他可以跟隊伍討論更複雜的事情。這個是我認為他唯一缺乏的地方。 Q:練習賽時,誰是隊伍的領導者? Flame:我們沒有這種系統,大家都會call。 Q:問Stunt) 你覺得WildTurtle以射手來看如何? Stunt:WildTurtle有很多經驗,所以我可以從他身上學到很多。他在下路線對不同的情況 都有很多經驗,他知道要如何化解而且在地圖上發揮影響力。雖然我們在不一樣的步調上 ,我們只需要多玩去找到最適合的打法。 Q:有什麼是你想要去改善的嗎? Stunt:有啊,我們已經做出很多調整。我覺得我們回到NA的時候會是很強的下路組合。 Q:問WildTurtle) 你現在是唯一一個從上個季賽到現在還留在FlyQuest的成員, 請問這些新成員有為隊伍帶來什麼樣的改變嗎? WildTurtle:我覺得會比以前好很多,如果你想要一個新的開始的話有新的隊友是很好的。 雖然是同一個隊伍,不過有新的成員是一件很刺激的事情。我對這隻隊伍有很高的期望。 Q:問RapidStar) 請問你在給予選手建議的時候會注重於哪一個方向呢?大局營運 嗎? RapidStar:我會把遊戲的每一部分都注意到。不過如果真的要說的話,我覺得最重要的是 每一位選手自己的工作跟職責。在起先溝通遇到了一些問題,不過現在有快速的進展了。 Q:問RapidStar) 你對隊伍春季賽的期望為何? RapidStar:現在說還是太早,不過如果有發揮出潛力的話他們是有機會去到決賽或是贏得 季賽的。 Q:在NALCS上面有特別聚焦於那一個隊伍嗎? WildTurtle:對我個人來說是TSM,雖然Zven跟Mithy是很強的下路組合,不過我從來都沒有 對上他們過。他們在NA是很好的,可以教學很多下路雙人。我覺得他們會很強。 Flame:我也覺得TSM會很強。可是也不得不提到TeamLiquid,因為他們有很多我之前的隊友 。我覺得CLG跟100 Thieves下個季賽也會很好。 AnDa:因為對上Xmithie會很好玩,所以我覺得對上TL會很有趣。我上個賽季跟他相比是落 後的,我想要證明我比他好。 Stunt:我覺得Arrow是很強的射手,不過我覺得OpTic的下路不會很出色。至於其他的下路 我沒有多去留心。 Q:問Flame) 你很多的前隊友都跑去其他隊伍了,你會覺得他們離開你感到任何的 失望或是難過嗎? Flame:我其實也是有機會做決定的,不過我考慮得太久。不過現在我對FlyQuest很滿意。 Q:問Flame) 有什麼話想要對之前的隊友說的嗎? Flame:我不是那種講垃圾話的人,不過對上對手我只希望我的隊伍表現的更好。我沒有去 TL最大的一個原因就是如果大家都要一起去,我覺得教練也要一起來是很重要的。起初 我想要加入LCK的隊伍,不過如果要待在IMT體系的話我真的很希望教練可以跟我們一起來 。不過在他找到新的隊伍的時候我覺得很難過跟失望。 Q:隊上有隊友讓你覺得說“我一直想跟他打,他看起來人很好。”嗎? WildTurtle:我對FlyQuest的第一印象是很正面的,我在練習賽的時候看到隊伍的潛力。 我很開心,我覺得我們在NA可以走得很遠。 AnDa:WildTurtle。他很好也很有趣。跟他說話是一件有趣的事情。他也比較含蓄一點, 有他在是很好的一件事。 Flame:隊伍跟我想的一樣。Stunt就一直說OK OK,他跟WildTurtle都很有活力。不過我在 練習賽的時候我聽不到AnDa,希望他Mic可以大聲一點。還有Fly比我預料的還要安靜一些 。 Q:問WildTurtle) 可以說說你下一個賽季的目標嗎? WildTurtle:我只想說我看到了很多新面孔,而這會激勵我更努力的練習。我現在很有動力 ,而且我們一定會有很大的進步的。之外,我覺得我們上個賽季不會被壓著打,起碼會到 季後賽才對。不過我不想要對過去的事情說太多,因為我想要不留後悔。 Q:你們有在韓國的Solo Queue遇到其他職業選手嗎? Wildturtle:CoreJJ以前在NA,我遇到他也跟他說了些話。那很有趣。 AnDa:Pobelter。 Q:你們有遇到TeamLiquid嗎?他們跟你們在同一個飯店。 Flame:我在電梯裡面遇到了Olleh,我跟他一起吃飯。他邀請我昨天跟他一起吃晚餐, Q:問RapidStar) 考量到FlyQuest以前的弱點,你們希望塑造FlyQuest成為什麼樣 的隊伍呢? RapidStar:現在新的成員才進來,我還沒看到什麼明顯的缺點在。我們現在專注於基礎上 面,我覺得這是這遊戲裡面最重要的事情了。只要做好了這件事,我們便會進到下一步。 Fly, WildTurtle跟Flame因為打了一陣子,所以在這方面都很好了。剩下的兩位新人也 學的很快。所以我覺得隊伍會以一個很快的速度完整起來。 Q:問RapidStar) 你說過五個選手的心理狀態都很強健,這代表他們不會因為輸掉 比賽而感到沮喪嗎? RapidStar:沒有選手不會為了輸掉比賽而不高興的。現在隊伍的氣氛很好,我的責任便是 處理他們的情緒。 Q:現在才來的選手(WildTurtle, Stunt, AnDa)誰的牌位最高? WildTurtle:是我吧,大師0分。不過其他兩個隱分比我高。 Q:宿舍如何? Robert Yip:大家都有自己的房間,他們可以帶女性朋友來。開玩笑的,在工時打玩練習賽 之後可以回到自己的房間裡面。 Q:有選手現在在跟人交往嗎? Flame:我想說的是,一個好的開始是很重要的。如果獲勝了,隊伍的氣氛會很好。不過真 的很好的隊伍在輸掉之後氣氛還是很好。 Q:大家各自的目標是什麼呢? RapidStar:我想要打到季中邀請賽,我覺得這對一個隊伍來說是很重要的事。 WildTurtle:我自己的目標是盡力去當個穩定的選手,我想要當個可以被依靠的射手。 AnDa:在我來的頭幾天,RapidStar告訴我他想要去世界賽,希望我可以幫助他達成。 希望我跟我的隊伍,可以打得好帶他去。之外我想要當NA前3或4好的選手。 Stunt:季賽是BO1,所以我希望可以打到季後賽。不過我的目標是到世界賽,如果我們 不停的學習我知道我們一定可以的。 隊經理 Josh Kim:我想要確保大家在這裡都是開開心心的,這便是我的工作。我想要當 那種可以幫助選手成長,讓他們了解到他們可以度過那些艱難時刻的經理。 Q:在回去NA之前,在韓國有什麼想要做的事情呢? WildTurtle:因為韓國有很好的商品,所以我想要買一些禮物給我自己跟家人。 AnDa:我也是。 Q:最後可以給彼此一些建議嗎? WildTurtle:我想對Stunt說我們有最好的下路雙人線。我可以看到你從遊戲中不停不停的 進步,那是很讓人興奮的一件事。至於對Flame,我覺得你要克制一點。你太常死了。(笑 至於給Fly,我想說他很穩定。如果可以繼續保持下去,我們會成為一個很好的隊伍。 Stunt:我想對WildTurtle說你不會吃素吃太久的。此外我也希望Flame請客給我按摩。 ?????????????????????? AnDa:我想要跟隊友一起多多相處,至於野龜我覺得你真的很鬧。 RapidStar:我不會說太多,因為隊員早就知道了。我只想要持續的發揮最好的表現,跟 現在一樣就好。選手需要動力跟慾望去變得更好,我想要他們一直這樣保持下去。 -- 對你們這些凡人來說 Minatozaki Sana是偶像的名子 對我來說 Minatozaki Sana是太太的名子 -- 在隊名裡面 已改 謝謝你
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.43.217
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1514131941.A.922.html

leafingv : fly呢XDD? 12/25 00:15

yiwangneko : 他就一句hi就沒他台詞 12/25 00:16

rosalic0423 : 重點:fly的英文還沒有很好 12/25 01:03

YLDJACKY : Rapidstar退出SKT是去這邊執教? 12/25 01:14

BardxBaymax : 講tsm那邊打錯了 Zven打成Sven 12/25 02:27

jean108p : 推推翻譯 12/25 08:36

lousen0068 : FQ就是特別FQ呢 12/25 09:18

您可能感興趣