看板KanColle
https://twitter.com/komatan/status/967710715082518528
時雨ちゃん
https://pbs.twimg.com/media/DW3_vqrUQAASE0x.jpg
===
酸素魚雷之類的
興奮興奮
嗯!想背啊!!
給背了。
<很重唷
===
*/
(′・ω・‵)a 這個魚雷比艦娘大
日語小教室:
「積む」第一格是搭載的意思,第二格就是堆積。
為了配合雙關只好翻成這樣,感覺不是很順,敬請見諒!
昨天臨時有約
今天好難得沒事了
結果累到又差點忘了發文
*/
╳╳╳
5.こまこま
Pixiv: https://www.pixiv.net/member.php?id=582290
Twitter: https://twitter.com/komatan
#沒聯繫 #Q版畫風
╳╳╳
--
︼ .︼ ︱ ︱ ◥□艦隊これくしょん-艦これ-□◥──── ψLad───◣◣
▎◤◥\◥|▏ ︱ ︱ ★麒麟暴妄想世界☆ ︱ ︱ ︱◣◣
● ●▉ ︱ ︱▂▁ ︱ ︱ ︱ ︱ ︱▂▃▂▁
▋◥ ﹀ ◤
▎▁ < http://vongolaxi11.pixnet.net/blog ● ︱ ◣ ︸∞︸◤
◣◢▄◣▄ ══▆▇ ︱ ︱ ︱ ▉ ▼◣ ◥
◢◥▄◤█◤ ︱ ︱ ︱ ☆艦娘同人漫畫翻譯★ ︱ POI?︱▊▊● ● ▏◣
--
那我背喜菇類
亂爆
這啥樂極生悲
怕翻不精準。在關西太多冷笑話了,感覺有練到……呵呵。
你那是回天,會出人命(誤
這句翻成中文感覺不可愛了…
你懂的A____A
太大了,危險的。
我的,沒們
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.87.247.203※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1552570820.A.ECC.html
推 doraemon3838: (′・ω・`)b 03/14 22:01
推 laybear: 交給我 幫喜菇類背 03/14 22:20
推 UshioKai: 然後就爆炸了 end(誤 03/14 22:21
推 laybear: 因為興奮過度 就和魚雷一起爆炸惹 (欸 03/14 22:27
推 md01yo30: 我覺得選這個字不錯啊,翻譯辛苦啦。 03/15 00:42
推 md051422: 想把我的酸素魚雷狠狠送進時雨的......沒事被盜 03/15 07:50
推 Noxus: 很重唷 03/15 11:45
推 md01yo30: 出人命(意義深 03/15 13:38
推 ken327639: 好多大大的魚雷 03/15 14:12
→ gary84097: 這個喜菇類太可愛了,不如我們(ry 03/17 02:26