※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1499787437.A.D1D.html
推 DUkevin: 這部真的很耐人尋味!好看 07/11 23:42
推 kitty0910: 真的很好看,看了五遍,準備收DVD 07/12 00:04
推 DogCavy: 檸檬那段我覺得日本人有病 XDDDD 07/12 07:11
推 dustree: 光是問句要用否定就可以知道了 要不要一起吃飯-->“不一 07/12 08:23
→ dustree: 起吃個飯嗎 ?" 07/12 08:23
推 neoma: 擠檸檬和巴西里那段的意思..應該是小角色希望不要被人忽視 07/12 11:45
→ neoma: 不希望自己那麼沒存在感的表現手法 和該怎麼吃沒那麼相關 07/12 11:46
→ neoma: 刷存在感...就是甜甜圈洞這部戲的核心啊 家森是洞中之洞 07/12 11:48
→ neoma: 雖然在刷存在感 但是卻又害怕別人說自己在刷存在感的自尊 07/12 11:51
→ neoma: 心作祟而彆彆扭扭 到最後真紀大方說我就是要刷 用力刷 07/12 11:52
→ neoma: 我就是要在音樂廳表演 讓其他人都大吃一驚 解放了大家 07/12 11:53
推 lcy0425: 推四重奏和檸檬! 07/12 16:49
推 cielfoufou: 總覺得愛對小事碎念的家森和光生都是坂元自己的化身ww 07/12 22:59
推 SPEEDPOP: 擠檸檬那段劇本真的寫得好好 07/13 11:00
→ kmliao: 呵呵!到底是啥樣的心裡狀況跟教養,可以輕易的下出,“日 07/13 11:31
→ kmliao: 本人有病”的結論?套句日本人常說的,「親の顔が見たいね 07/13 11:31
→ kmliao: !」,呵呵! 07/13 11:31
推 churrox: 從台灣文化看 家森的態度真的無法讓人在第一時間理解啊 07/15 22:50
推 churrox: 啊 有檸檬耶, 對耶 有檸檬,在台灣聽得到這種說法嗎 07/15 22:52
→ nanpyn: 中文V-not-V問句就已是兩面俱呈的中性體貼,自然不需日本 07/16 22:31
→ nanpyn: 人那間接的語用。 07/16 22:31
→ akiha33: 提醒一下 對白是編劇寫的 不是導演 07/17 17:23
推 nike1749: 推這部很有意思 很愛主題曲 07/19 14:17
推 LODIKA: 日本人本來就有病,實際一起工作過後對日本的美好幻想就 08/06 02:37
→ LODIKA: 全部破滅了 08/06 02:37