[翻譯] Buzzer Beat 伊藤英明 X 山下智久 大人の男 對談

看板 Japandrama
作者 Puyaru (普亞路)
時間 2009-07-29 01:12:41
留言 11則留言 (10推 0噓 1→)

週刊ザテレビジョン 2009 NO.27 BUZZER BEAT 連載第一回 大人の男 真會說話呢~,今天不管你點什麼我都請客! 伊藤英明/川崎智哉 JC ARCS 的總教練,會喝斥鼓勵選手的熱血男,第一集中對初遇的莉子(北川景子) 一見鍾情。 職業籃球隊JC ARCS的先發選手,低潮期中無法發揮實力的男人,與啦啦隊的菜月 (相武紗季)交往中。 第一回連載是由在職業籃球隊JC ARCS 中分別飾演選手和教練的山下智久和伊藤英明 開始,實現私交也很好的兩人一對一的''溫暖對談''! 因為這次的拍攝現場有很多年輕男性,所以拍起來特別快樂,在拍籃球隊 大家的戲時簡直像在做社團活動一樣。 伊藤英明:對啊。能捉弄般若實在太開心了。聽說金田(哲)君擅長講笑話,聽過後 覺得其實不怎麼樣嘛(笑)。嘛,但他們很能調節拍攝現場的氛圍。 般若真的很有意思。伊藤桑在拍比賽的戲時叫出聲音,也把氣氛炒熱了呢 ,只要有你在就能讓現場明朗起來,全靠你了。 伊藤英明:沒有啦,因為我飾演教練,所以只是想轉移我無法打籃球的注意力而已 (笑)。但在休息時稍微認真打了一下就覺得疲倦,果然年紀到了啊。 欸~我立定目標到三十歲左右時,要成為像伊藤桑這樣的人喔。 伊藤英明:喔,真會說話呢~,今天不管你點什麼我都請客(笑)。對了,ARCS啦 啦隊女生們的服裝真讚(笑)。山下君你一開始會先注意到哪裡? 嗯~是腳吧? 伊藤英明:我不會直接盯著看,做別的事的時候在不讓人討厭的情況下若無其事的 看一眼(笑)。 不行啦,可能會更讓人討厭呢(笑)。 伊藤英明:可能喔。但以單純的角度來看,相武(紗季)桑的腹肌鍛鍊的很漂亮呢 。上次拍泡澡的戲前,我們不是一起稍微做了伏地挺身嗎,那天回家後,我的腰就 痛了(笑)。 不不,我和(伊藤桑)之間完全感覺不到代溝呢,上次你介紹給我的店 還先請客了,無論做什麼都以享受的態度面對,真的很尊敬你喔。男人的生活方式 很帥氣,我也要以成為伊藤桑這樣的成熟男人為目標。 伊藤英明:不管是誰都能變得可靠啊!! (圖說) 討論啦啦隊服裝的兩人,果然注意女孩子是男人的本性!? "雖然在本人面前不太好意思說,但我從以前開始就很喜歡伊藤桑喔"山下這麼說。 伊藤害羞了,只好問"你要吃什麼?"來轉移話題。 -- ~日本俳優伊藤英明應援~ http://hide0803.blog116.fc2.com/ -- ◆ From: 115.81.95.66
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1248801172.A.937.html

outlawstar:可愛死了啦 兩個好演員:)謝謝翻譯^__^ 07/29 01:56

soblueme:謝謝翻譯! 07/29 02:27

kinny741224:相武腹肌我還沒注意過@@ 07/29 03:28

danbin:推 謝謝翻譯!! 07/29 07:39

Quintina:謝謝翻譯!! P看起來很得伊藤前輩疼喔^^ 07/29 09:40

weiiwei:伊藤好帥! 07/29 10:11

arsenell:伊藤好可愛>///< 07/29 14:31

lisa6329:謝謝翻譯 07/29 14:52

RollyD:看起來兩個人感情不錯呢XDDD 山P是會讓長輩疼愛的孩子啊! 07/29 17:28

tinyrain:伊藤桑也太可愛了吧XDDD 感謝翻譯~ 07/29 18:38

Ryder:果然是超受後輩歡迎的伊藤啊 09/29 13:34

您可能感興趣