※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1459769754.A.067.html
→ amukkalir: 男女一起拍是各自選各自要的方案,加總後折1000日幣04/04 19:40
→ gomidoli: 兩人合拍就是妳選的方案加上妳男友選的-100004/04 19:43
推 gomidoli: 蝴蝶蘭方案應該有全部檔案喔04/04 19:45
→ jenny26: 我說的可能不中聽,但看原po的內文,應該看日文很吃力?04/04 19:47
→ jenny26: 這家我先前去時店員們英文不算是很好,若要完全靠英文會04/04 19:48
→ jenny26: 怕你屆時表達的他們不懂,我是怕如果現場如消費過程有疑04/04 19:49
→ amukkalir: 這間沒有特別寫有沒有花牆,我感覺花牆是esperanto特別04/04 19:50
→ amukkalir: 推出的04/04 19:50
→ jenny26: 問,雙方語言上溝通不了,你有想過怎麼辦嗎?04/04 19:50
推 jenny26: 話說心雫有花牆??? 他不是一堆花擺著叫你躺在花上拍嗎? 04/04 19:57
→ jenny26: 還是這三年之間才冒出來的???? (我是三年多前拍的) 04/04 19:58
→ nk0617: 一個求免錢翻譯的概念? 04/04 20:00
→ jenny26: 別管免錢翻譯的問題 我比較擔心原po當地溝通的問題 04/04 20:01
→ jenny26: 如果到時候真的無法溝通而出狀況 那才真的慘了...... 04/04 20:02
→ yuniq: 現場可以用翻譯機吧?! 因為他的文字是圖檔我沒辦法google 04/04 20:06
→ yuniq: 翻譯啦 不好意思麻煩大家了 04/04 20:06
推 cathylcat: 蝴蝶蘭有全部檔案沒錯,去年11月去拍沒有特別有花牆 04/04 20:09
→ yuniq: 請問蝴蝶蘭一和蝴蝶蘭二是差別在印出來的尺寸嗎? 04/04 20:10
推 cathylcat: 應該是差在印出來的照片相簿,22000未稅的方案相簿就是 04/04 20:13
→ cathylcat: 紙做的而已 04/04 20:14
→ A508529: coser居然不通日文 .... 04/04 20:14
→ A508529: 我可以預見你在現場比手畫腳 然後店員傻眼的畫面了 04/04 20:15
→ cathylcat: 其實我覺得不通日文還好欸,我去年一個人去日文也不通 04/04 20:18
→ cathylcat: 接待我的化妝師跟攝影師都可以說簡單的英文單字,聽不 04/04 20:18
→ cathylcat: 懂的日文就靠比手畫腳囉... 04/04 20:18
→ yuniq: 我想說去之前都先弄清楚方案 到時候比較不會有問題 真是謝 04/04 20:19
→ yuniq: 謝大家呀 04/04 20:19