看板Japan_Travel
大家午安
小魯預計四月初從中部空港去伊勢
原定04/02要入住松阪SuperHotel
因為完全忘記要訂伊勢的房間..
等想到的時候只剩有點遠的松阪SuperHotel還沒滿了owq
後來持續發正念到三月初時有幸訂到評價不錯的日の出旅館
旅館也發出予約承認信
今天則是收到旅館的予約確認信
○○○様
日の出旅館 でございます
下記ご予約内容にて承っておりますが
ご予定の変更等はございませんでしょうか
(和予約承認信一樣的予約內容)
<プラン内容>
================================
もし ご変更等がございます場合は
ご宿泊予定日が近づいておりますため 大変お手数ではございますが
直接お電話にて ご連絡いただきますようお願い申し上げます。
(電話番号0596-28-2954)
それではお気をつけてお越しくださいませ。
一同 心よりお待ち申し上げております。
問了菇狗和自行推測是說因為接近予約住宿時間
要直接打電話過去和他們確認住宿(?
不知道這樣理解對不對*_*
***
如果是這樣應該可以使用白金秘書致電確認?
因為板上關於這家的討論只有兩篇
菇狗到的中文心得也就是板上的兩篇owq
不過英文和日文的好評好像還不少
btw伊勢附近好像連鎖旅館很少..
查到的大多都是料理旅館或民宿較多(?
有中文心得的就更少了
希望廉航名古屋的開航能讓自助住宿文多一點owq
--
好的,有好心大大幫忙,已經回信給旅館了
哦哇~
太感謝了
看來要出發前多惡補幾句日文owq
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.93.168※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1458964061.A.EEA.html
推 jp6vup: 意思如果你有要變更行程的話請直接打電話 03/26 11:57
→ Maus: 好的,謝謝owq 03/26 12:02
推 wins19772002: 日文是如果有要變更的話因為日期很近了請您直接打電 03/26 12:04
→ wins19772002: 話跟他們聯絡哦! 03/26 12:04
推 benkei: 這間還不錯,房間寬敞,服務也ok。英文不太通,但是我記得 03/26 12:10
→ benkei: 有一張英文的guild跟你說旅館的一些規範 03/26 12:11
推 tdkblur: guide 03/26 13:59
推 chun0414: 這間不錯^_^ 03/26 16:45