[討論] 阿跨面 冠軍賽韻腳解析 堪稱台語押韻教科

看板 Hip-Hop
作者 s940452s (明燈王)
時間 2023-04-14 10:02:54
留言 102則留言 (63推 0噓 39→)

https://youtu.be/xvF3QPhuewY
純享版剛上架 可以搭配服用 我一直覺得台語押韻是一件很精巧的事,因為看歌詞通常看不出來,要真的唱出來才會押到 ----本文開始---- 第一首:男子漢一匹 HOOK: 現在我講話 將時代全部*翻轉* 有委屈 我要你全部*忍落* (雙押) 敢作敢擔當 別洗清*嫌疑* 我是打遍天下堂堂七尺*男兒* (雙押) Verse: 我代表萬魔殿 我也代表少*年家* 咱若遇到就遇到了兄弟都別相*推拖* (雙押) 笑我沒背景免拿我這點來*威脅* 抱歉南部的代表現在換我來*交接* (雙押) (感謝熱心版友訂正) 準備 換我*出招* 拿冠軍回去*我家* 看你沒辦法站在這這趟冠軍票總*阮包* (雙押) 做人可以沒錢 但不能沒*志氣* 老一輩的都稱讚我男子漢*一匹* (雙押) 做事情七請*八請* 我為了站在這個地方已經翻山*越嶺* (雙押) 等啥 這口氣我*吞不落* 後續 再不行動我就只*剩後悔* (三押) 不是要比誰卡*大粒* 比錢誰比較*大疊* 在外頭裝的多威風 哇嗆自己back*大山* 我經過幾個*大劫* 願意真心付出只有這群咱死忠*換帖* (這邊都是雙押) 因望*我成龍* 想法就要*卡精總* (這兩句三押) 別只要顧逞*英雄* 這種思想早晚也會虎落*平陽* (一次看四句就都是雙押) 講喊水結凍 以前*實在沒人* 不敢講老實話 你怕啥現在*時代不同* (四押 真帥) 別在這*佔位* *快點* 你早晚要被我*拉下來* 說*實的* *一切* 兄弟交給我來*守著* (拉下來跟守著要唱出來才知道有押 這裡妥妥的對仗雙押也是舒服) 從來不怕多少對手就算再來一百個 我穿藍白拖鞋從來不怕你們這些穿布鞋 (單押,但這句punchline有夠帥) 第二首:腰束乃砰卡稱頂叩叩 (個人覺得這首韻更ㄉ 還有很多雙關黃梗藏在裡面) 歡迎來到我的PARTY你要*很小心* 我將你的衣褲脫掉時間不用*三秒鐘* (三押) 你看我檳榔*咬著咬著* 日本七仔*ㄍㄧㄚ哩ㄍㄧㄚ哩* (雙押對仗) 庫底那包工具你當做我*帶點心*(跟上面一起三押) 連酒都不會喝怪身軀*太爛* 我改電鍍的輪框帶七仔去*遊覽* (雙押) 我給你母阿稱讚*很多* 還說我會飛天*遁地* (雙押) mic當作馬達打出紅*不讓* (跟上面雙押) 當我開場不需要開場白 你只要聽到前奏你就動起來 (單押) 在這個fri*day night* 我讓你翻*白眼* 鐿哥說一次再*一次* (雙押,還英文押台語超狠) 他說她不能吞落 因為她吃*素食* 枉費我專程帶好料的要給你*老婆喝* (雙押,還偷渡黃梗) 他說一哭一哭 我說*一修尼* 阮兩個黑皮黑皮時準都聽*楊素珍* (三押) *你母在舞池舞* shake it* booty* 一拿菜籃 我拿*GUCCI* *你母在舞池舞* shake it *booty* 騎125她說*舒適* (上面都雙押,你母在舞池舞這句滿ㄉ的,都是ㄧㄨㄧㄨㄧㄨ音的wordplay跟後面的it booty相對) 我只要稱讚她一聲*水七辣* 我若要買啥swipe她的*credit card* 我房間淹水 她說我很會玩*BBOX* 她若洘流(退潮) 我也變成*水筆仔* (四句英文押台語的三押,又一個黃梗) -------本文結束-------- 能夠台語押英文真的滿新奇的,很多韻也是雙押起跳,在分析的同時能感受到音韻的有趣,還有台語的用字遣詞跟雙關的奧妙,有什麼要補充討論的都歡迎喔,本文有誤的地方也歡迎批評指教交流,peace ! ----- Sent from JPTT on my iPhone --

※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.213.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1681437776.A.6E0.html

peggy60624: 請問男子漢一匹那邊是日文嗎 聽很久 04/14 10:08

Jordis: 是 他以前他日本人 04/14 10:09

peggy60624: 這句太色ㄌ吧 04/14 10:10

peggy60624: 她若洘流(退潮) 我也變成*水筆仔* 04/14 10:10

BignoZe: 推 04/14 10:10

peggy60624: 謝謝歌詞認真分享 04/14 10:10

blackcan: 素食 太色 04/14 10:14

forsalama: 昨晚阿跨面直播說他真的想詞想很久 比賽期間都日夜顛倒 04/14 10:16

forsalama: 在寫歌 04/14 10:16

henrylinsj: 超強 04/14 10:18

l998: 這工整程度可以說是學院派了 04/14 10:19

qkeeptalk123: 台語押英語真的很順 04/14 10:25

rbking21: 有夠鬼 如果熊仔能精熟台語 評這首組曲應該很精彩 04/14 10:29

oikts211: 第二首我蠻喜歡的,裡面大量的隱喻跟性暗示,卻又不直接 04/14 10:30

oikts211: 講出來,就像罵人不帶髒字一樣,高等級文法,但第一首我 04/14 10:30

oikts211: 覺得是比較厲害的,非常用心才寫的這麼好,不單單只是一 04/14 10:30

oikts211: 首拉高情緒的戰歌而已,尤其最後一段連續8個,唱完整個 04/14 10:30

oikts211: 氣勢都出來了。 04/14 10:30

oikts211: 成龍liông 04/14 10:30

oikts211: 精傱 chông 04/14 10:30

oikts211: 英雄 hiông 04/14 10:30

oikts211: 虎落平陽iông 04/14 10:31

oikts211: 鎮地 tè 04/14 10:31

oikts211: 緊咧 leh 04/14 10:31

oikts211: 落去(loeh合音) 04/14 10:31

oikts211: 講實的ē 04/14 10:31

oikts211: 一 切 chhè 04/14 10:31

oikts211: 守過kòe 04/14 10:31

oikts211: 就算閣來一百个--e 04/14 10:31

oikts211: 我穿藍白淺拖仔從來毋驚恁遮的穿布鞋ê 04/14 10:31

BignoZe: 樓上可以發一下文 比較好看 04/14 10:32

forsalama: 恁母佇舞池舞shake it booty 這句真的愛爆 04/14 10:37

livequietly: 第一首verse 少年家 v.s. 相挨推 (e-the 推拖)也有 04/14 10:44

livequietly: 單押~ 04/14 10:44

MK47: 推個 04/14 10:45

DK55555: 推解析 讚的 04/14 10:48

ankai: 第二首真的太神了 04/14 10:53

tim923710: 推 04/14 11:05

gene3706: 阿跨面的歌真的超多很厲害的押韻,台語又不倒音真的猛 04/14 11:10

gene3706: ,不信邪那首也很猛 04/14 11:10

amsjay0829: 回一樓 是 04/14 11:12

tigerzz3: 真的神 聽的好爽 台語八音+英日語 玩到外翻 04/14 11:16

tigerzz3: oikts211大 高手 04/14 11:18

gene3706: 熊仔不懂台語的話光看歌詞沒法審詞 04/14 11:18

A787878564: 第二首第一次聽還以為只是爽歌 04/14 11:29

A787878564: 結果仔細看才發現根本大師傑作 04/14 11:29

Rolldadice: 推 韻腳可以改用ptt上色 04/14 11:40

rbking21: 說真的漢字為主 台羅為輔然後韻腳上色會更清楚 04/14 11:47

rbking21: 沒興趣 或看到台羅馬上高血壓起皮疹的 跳過就是了 04/14 11:47

rbking21: 像推文o大寫的那樣 一目了然 04/14 11:48

tree325: 推o大,簡單易懂又不會看了阿雜 04/14 11:52

An9487: 超喜歡第一首從開場到結束的氣氛 04/14 11:54

realestate: 一樓 這邊日文是唱 otoko ippiki 漢字是男一匹 因為匹 04/14 11:55

realestate: 這個量詞在日文也是專指牛馬羊的 所以用在人身上其實 04/14 11:55

realestate: 怪怪的 但「男一匹」在日文字典中有特殊的意思 就是指 04/14 11:55

realestate: 男子漢 所以阿跨面日文也不是隨便亂用的 人家真的是有 04/14 11:55

realestate: 去查字典 04/14 11:55

aifighter: 四聲道 台中英日 04/14 12:02

tigerzz3: 就說了不是要搞優越 寫出來你才好發音跟意會 04/14 12:15

s940452s: 謝O大補充 原諒我不會拼音所以我都打空耳跟國字 04/14 12:26

sbmylife: 男子漢雖是日語 但是有些老一輩的也會夾雜在台語中間講 04/14 12:35

sbmylife: 類似aniki那種 所以說阿跨面的台語真的是很道地很老人 04/14 12:35

hklentop1: 這樣看下來!其實應該說不是寫台語嘻哈很ㄉ,而是能台 04/14 12:45

hklentop1: 日英韻腳押的很的漂亮而且發音又標準才值得討論 04/14 12:45

Gshan: 推原po 簡單易懂看了又不會阿雜 04/14 12:45

yangbaobao: 用看的感覺又更ㄉ了 04/14 12:49

melogoodeat: 完全不想了解看了頭好痛拖鞋仔 04/14 12:51

beef68: 然後點進來哭哭啼啼 有你的 04/14 12:56

suction: 不知道 水筆仔那句有沒有第二種暗喻是竹篙抐古井 因為濕 04/14 13:26

suction: 地是廣的 水筆仔是細的 加上這首歌是在講跟熟女 04/14 13:26

allenhome23: 大學生能這樣短期內寫歌真的很猛 只能說前途無量 04/14 13:32

showmehe: 阿跨面…真的好強 04/14 13:40

tigerzz3: suction大 他就是在寫色色的阿 太明顯 04/14 14:44

tigerzz3: https://youtu.be/CETn7dUOnzE 04/14 14:51

traboffic: 推用心 04/14 14:54

lee2: 73樓那個,原來E1and才是真愛 04/14 15:03

artwu: 褲底一包那段就開始偷渡黃梗啦 04/14 15:19

momo0804: 推認真整理韻腳 聽到都想認真學台語 04/14 15:41

mayday6103: mic當作馬達打出紅不讓這句的馬達是不是日文的球棒啊 04/14 16:00

mayday6103: ? 04/14 16:00

ying0502: 是球棒沒錯啊 04/14 16:04

acn88205: 台語學院派 04/14 16:04

stockgodboy: 男子漢一匹絕對是講台語的人會用的 看意難忘有聽過 04/14 17:35

devin0329: 第二首太扯了XD 04/14 18:15

ggyy8787: 推~搜豆 04/14 19:20

rockmayu: 球棒=bat,用日文唸=BADA,所以是指球棒而不是馬達 04/14 19:28

EasyIsBeauty: 這可以當台語學院派開山祖師了吧 04/14 20:54

rbking21: 他的詞曲真的有夠頂 接下來希望唱功和體能能跟得上 04/14 21:24

shane81004: 球棒台語就是跟日語一樣 04/14 21:49

worksucks: 詞真的頂 超有天份的 04/14 23:58

ispaul2016: 謝謝原po 04/15 00:54

iluaou: 推 04/15 01:48

lcxiann: 本來沒追,但第一次聽他的詞就覺得很有意思,咬字又清楚 04/15 02:13

lcxiann: ,馬上就重頭開始看了 04/15 02:13

lcxiann: 另外第一首的一百個跟穿布鞋是三押 04/15 02:34

Wooper: 韻真的很扯 04/15 02:44

tainanpeter1: 台語的韻腳之工整 04/15 02:49

Eugeneptt: 推推 04/15 07:43

st797912: 檳榔咬著的下一句,日本七仔不是嘎哩嘎哩,純享版字幕是 04/15 11:14

st797912: 打あれあれ,這樣也才有雙押 04/15 11:14

parkyu531: 台中日英完美揉合超帥 04/15 20:00

chubby31190: 第二首真的很屌 04/16 00:47

您可能感興趣