[Blog] 潮紗理菜 20221215

看板 Hinatazaka46
作者 Devilarea (野人弐号)
時間 2022-12-15 20:40:10
留言 5則留言 (2推 0噓 3→)

https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/46644 一瞬という瞬間も時がたてば永遠となるもの 只有一瞬的這個瞬間,當時間拉長後也將化為永遠 2022.12.15 21:02 ぬーん。 こんばんは。 Noon。 晚安。 https://i.imgur.com/XsyREdE.jpg
ミーグリではいろんな髪型をしています~! ヘアメイクさんにほぼ全てお任せでアレンジしていただいてるので、 普段絶対やらない!みたいな髪型もミーグリでだけやったりしてます 咪估哩上我弄了各式各樣的髮型~! 我幾乎都是交給髮型師去弄我的髮型, 所以平常絕對不會弄的!這類的髮型也只會在咪估哩上出現喔 ちなみにこのおでこまるみえの髪型、出来上がって鏡みたらびっくり!! なんと小学生の頃よくやっていた髪型でした笑 思わず母に写真を撮って送ったら、一周まわってきたんだね~といわれて、 順帶一提這個完全露出額頭的髮型,我一完成後去照鏡子就嚇了一跳!! 竟然是我小學時常常弄的一種髮型 笑 於是我不假思索就拍照下來傳給我媽, 她回我說"沒想到繞了一圈還是回到這髮型啊~" 2人で懐かしんでました笑 我們2人就像這樣懷念了起來 笑 基本的にずっと前髪が長かったの~ 今よりもっと長かった! 基本上我的瀏海一直都很長呢~ 比現在的要長太多了! https://i.imgur.com/tU5rr82.jpg
https://i.imgur.com/LQp07sz.jpg
(ひとつの部だけツインテールもしたのですがちょっぴり恥ずかしいので メッセージで動画と一緒に送ります) (有一部我還綁了雙馬尾,但放在這感到有點害羞, 所以會透過MSG跟影片一起傳給大家) https://i.imgur.com/FgMD2SV.jpg
撮った時に絶対載せてくださいね~!!と言われました笑 拍照時她就跟我說"絕對要上傳到Blog上喔~"笑 うふふ。言われなくても載せちゃうもん~ 呵呵呵。不用妳說我也會傳啦~ グループのことをたくさん考えてて愛に溢れたすずちゃん。 ぱりぴーすといいながらもそのピースに包まれた中にある繊細で 心優しいすずちゃんは鈴の花そのものですね 常為團體的事著想,充滿著愛的鈴醬。 一面喊著趴哩Peace,一面在那Peace圍繞中卻有著一顆纖細的心 溫柔體貼的鈴醬 她本人就是鈴之花呢 鈴花ってとても素敵な名前だな~ってすずちゃんの名前の由来をしって 改めて思いました 知道鈴醬她名字的由來後,就會重新感受到"鈴花真是個很棒的名字啊~" https://i.imgur.com/mmYgzjR.jpg
こちらもまたみくにちゃんに『絶対載せてくださいねー』と言われたの!!笑 拍這張時也被未來虹醬提醒說了『絕對要上傳上去喔~』!!笑笑 まって!!最近、写真を誰かと撮る度にそう言われてる気がする!!笑 等等!!我發現最近每次跟別人拍照時都被說了這句話!!笑 たしかに、言われてみれば自分のものだけにしてしまってる写真が 過去に多くありました、、笑 的確,說來也是,過去滿多照片我都是拍來只給自己收藏用的...笑 これからはちゃんと載せますね 今後我會好好放上來喔 画面保護のフィルムのせいらしいです、、 #邊角(這張照片中靠我這邊)會有點光暈, 好像是因為我貼了螢幕保護貼的樣子... ううん、正しくは画面保護のフィルムを貼る時に注意しなかった私のせい 嗯嗯,正確來說是貼螢幕保護貼時沒有好好注意的我的錯   なんで携帯変えてから端っこがずっと曇ってるんだろうって思ってたら、 くみさんに『なっちょ!!ほら、ここ!!カメラに被ってる!!!』 って言われてやっと原因が分かりました。 當時我在想說"為什麼換了手機之後拍照時邊邊角角總是暈成一圈?" 結果是久美桑跟我說『娜秋!!妳看這裡!!攝影鏡頭被擋到了!!!』 我才知道原因是什麼。 新しいのが届いたので、ちゃんと集中して貼りなおします!!! 新的貼膜已經收到了,我會好好集中精神來貼的!!! みくにちゃんとはドラマの話で大盛りあがり中 大好きなものが一緒って嬉しいよね~ 共通の話題で盛り上がれるのとっても嬉しい!! 我在跟未來虹聊連續劇的話題聊得正嗨 一樣有著喜歡的興趣讓人感到很開心呢~ 聊共通的話題聊很嗨讓人特別開心!! なおちゃんとは最近目をみて話せるようになりました笑 やっぱりちょっと緊張するけど!!笑 なおちゃんがかけてくれる言葉はなんか流れ星みたい。 思わぬ時にキラリンっとふってきて、ずっと忘れられないというか、、 跟菜緒醬最近則是能夠四目相對聊天了 笑 但還是有點緊張就是了!!笑 菜緒醬對我說的話語就像是流星那樣。 在妳沒想到的時候就會拋給你光芒璀璨的一句話,讓人難以忘懷... 長くないその言葉がずっと心で光り続けてる。 或者該說,那句不怎麼長的話語會一直持續在你心中閃爍發光呢。 みたいなね! 只是打個比方啦! さてとさてとひなくりの準備しなきゃ!! 那麼那麼得去進行日向聖誕的準備了!! それではまたね~ 那就之後再見囉~ おやすみなさい 大家晚安 最後まで読んでいただきありがとうございました。 非常感謝大家讀到了最後。 さりな 紗理菜 -- 一本のから 色づいてくように この街に少しずつ 馴染んで行けたらいい 舞い落ちる枯葉たち 季節を着替えて 昨日とは違う表情の 青空が生まれる --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.124.169 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1671108014.A.4CF.html

rereterry: 未來虹對前輩的關係經營的真好,話說之前的日向廣播, 12/15 22:26

rereterry: 影山有說過她是容易寂寞的孩子www,總覺得阿虹很會看人 12/15 22:26

rereterry: 應對啊!小坂魚跟影山都被經營的有聲有色,之前還很自 12/15 22:26

rereterry: 然的跟東村抱在一起~ 12/15 22:26

Lawser1934: R大 其實用「渣」一個字就可以總結了XD 12/16 00:09

您可能感興趣