[新聞] 新應援神曲「AAOA」 人氣超越「台灣尚勇

看板 CheerGirlsTW
作者 xFANx (超級扇子)
時間 2025-04-16 14:38:50
留言 37則留言 (22推 3噓 12→)

新聞標題:新應援神曲「AAOA」 人氣超越「台灣尚勇」.「32撞」 新聞來源(縮網址):https://www.youtube.com/watch?v=hjaRc3HQbj0
記者名稱:陳明傑 吳宜育 楊智富 新聞內容: 中華職棒「台式應援」世界有名!球迷們最熟悉的應援曲,不外乎就是「台灣尚勇」 和富邦的「32撞Go Stronger」;但統一獅有一首應援曲開頭,加上的這句「AAOA」, 卻人氣爆紅。原來是透過啦啦啦女孩帶頭高喊「AAOA」,球迷也熱情回應,震撼全場。 「AAOA」的高討論度,成為新一代的應援神曲。 訪問有 #希美 #千紘 #Yuki #瑟七 心得(至少20字): 中間有一段訪希美跟千紘 中文進步非常多捏 講一整段可以聽得懂 還順便推一下台啦跟Mimi 「AAOA」出圈啦(正名一下「制霸天下」) --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.210.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CheerGirlsTW/M.1744785532.A.8CE.html

neo718: 這標題很故意比較唷? 真得確定超越尚勇+32撞了嗎? 04/16 14:40

howard21201: No醬的AAOA真的太甜 04/16 14:46

Marcuslin: 感覺聽很久了 是新的嗎 04/16 14:47

Marcuslin: 新的不是什麼贏戰嗎 04/16 14:48

home16124: 人氣超越32撞??? 04/16 14:48

IEhacker: 下這標題的是華視新聞台YT頻道 有意思 04/16 14:50

s7968: 以為三條A就能說話? 04/16 14:52

KURO1214: AAoA外籍喊都是強到炸裂了 04/16 15:00

KURO1214: 因為它們聲音外表甜美就是不一樣感覺 04/16 15:00

scorpioliu: 對喵迷是超越應該沒問題 04/16 15:01

CiaoTwo: No醬喊真的有一個跟別人都不一樣的tempo跟甜度 04/16 15:03

coox: 日本人喊AAOA真對味 04/16 15:09

mooks: 明年經典賽制霸天下一定會狂call 04/16 15:16

monkeye04: 坐等明星賽韓啦全部call一遍 04/16 15:30

rock720429: 我想聽桃子AAOA!XDD 04/16 15:41

rock720429: 韓援喊那個FU不對,只能說日本人來!XDD 04/16 15:43

ltslees: 我覺得應該搭個Mina的雄壯威武版本來表示有各種風格 04/16 15:56

rock720429: 要找雄壯威武版的應該要問大冞冞吧…XD 04/16 16:11

ncncaska: 新聞都喜歡拉一踩一 AAOA是互動感好 而且女聲有不同感覺 04/16 16:19

ncncaska: Go stronger 是啦啦隊肢體的表演 有什麼好比的 04/16 16:20

dan5120: no醬中文這麼好的嗎 04/16 16:28

jun123: No醬中文不錯呀!直播都能看留言回答問題 04/16 16:51

Motor: 拉一踩一 很棒的新聞 04/16 17:02

max13: 日本妹子喊起來就是讚 04/16 17:56

pinkidd: 希美和千紘喊的O的發音很特別,特別可愛 04/16 18:45

scorpioliu: 我的看法日本女生會特別有奶音 04/16 18:53

scorpioliu: 是因為日語沒有送氣音 而且她們是發長音 04/16 18:53

scorpioliu: A(ええ)A(ええ)O(おお)A(ええ) 04/16 18:53

scorpioliu: 台灣女生發長音尾段會變弱 聽起來短促 04/16 18:53

scorpioliu: 再加上送氣 就不夠奶 趙也是同理 04/16 18:53

sarau: NO醬可以直接中文對話 不用翻譯 04/16 19:16

artwu: 看Mimi的AAOA他自己越喊越開心 04/16 19:24

xyzc123: AAOA感覺真的是日援專武 日援講好甜 04/16 20:42

iusocute: no醬的AAOA 真的無敵 04/16 21:50

wishmax: 日援喊起來都好可愛 整個超甜 04/16 22:45

wearood: 聽日宅 分析感覺真的很有道理 04/16 22:58

EasyIsBeauty: NO醬中文不錯,雖然這句還是日文文法 XD 04/17 00:59

您可能感興趣