Re: [閒聊] 中國官媒:應將中國龍譯為「loong」

看板 C_Chat
作者 attacksoil (第三方程式)
時間 2024-02-10 16:07:49
留言 0則留言 (0推 0噓 0→)

認真說 先不說dragon是否邪惡黑暗 中國龍和西方龍確實很不一樣 就算當成亞種(先不講誰是誰的亞種) 有個單獨的名稱也不錯 就像飛龍也有wyvern這個詞 況且looooong也是很傳神的翻譯XD --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.124.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1707552471.A.908.html

您可能感興趣