[閒聊] 中國明日方舟Arknights的QQ群被要求改名

看板 C_Chat
作者 outsmart33 (outsmart33)
時間 2023-11-22 09:56:24
留言 41則留言 (20推 2噓 19→)

策略塔防手機遊戲 明日方舟 aka Arknights 是由中國公司鷹角網絡所設計並發行的 卻在近期傳出QQ群的名稱被勒令更改 原因是 明日方舟-Arknights 之中 結尾有"ts"兩個英文字母 被認定是"特色"縮寫 https://twitter.com/whyyoutouzhele/status/1726930793455313211 https://pbs.twimg.com/media/F_dKIAzWYAAkq79.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F_dKU0RXYAAKfbN.jpg
https://pbs.twimg.com/media/F_dKWJ-WEAADd5v.jpg
真不愧是當今的中國 聯想力是不是太過豐富了 難道這也是親自指揮親自部屬 這下真的贏麻了捏 --

※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.211.110 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1700618187.A.A1A.html

zsp9081a: theshy:? 11/22 09:57

chadmu: https://i.imgur.com/ZGOjlhx.jpg 11/22 09:57

zhou0617: 遙遙領先 11/22 09:58

iqeqicq: 中國特色社會主義 11/22 09:59

cww7911: 學好英文真的很重要 11/22 09:59

Valter: 為什麼特色不行?特別色? 11/22 09:59

shinobunodok: 我還以為是要說指性轉 11/22 10:00

naya7415963: 為什麼特色不行?? 11/22 10:00

necrophagist: 渾身是g點的國家 11/22 10:01

naya7415963: 性轉還合理一點(? 11/22 10:01

orca1912: 特色怎麼你了 11/22 10:01

doremon1293: 聽不懂 11/22 10:04

s8018572: 以後還能用甚麼縮寫 英文也不行 11/22 10:04

s8018572: 改用俄文好不好 11/22 10:04

cometstar: ????? 11/22 10:05

as3366700: 該不會因為TS精忠報國吧== 11/22 10:05

anpinjou: 應該是因為theshy吧== 什麼特色 11/22 10:07

DGHG: 特色為啥不行 TS=TheShy 被打爆被噴精忠報國 我還能接受 = = 11/22 10:13

rabbithouse: 還以為是性轉 11/22 10:13

CCNK: ???????????????????????? 11/22 10:13

spfy: 不知道是不是真的但有可能 因為現在很多人會用"具有中國特 11/22 10:13

spfy: 色的xxxx"來酸維尼 11/22 10:13

leo945haha: TS是TRANSGENDER啦,特色個屁,中共最近收緊對跨性別 11/22 10:13

leo945haha: 族群的控制 11/22 10:13

spfy: x有部分的截圖說他們文章有這用語 就算不是酸也被要求調整 11/22 10:14

wacoal: 遙遙領先 11/22 10:14

MushT: 有夠蠢 11/22 10:14

spfy: 中國對於非傳統性向不是一直都不太接受嗎 11/22 10:15

hololive45P: 不是因為TS最近被打爆?? 11/22 10:15

InShine: 「應該是的」的 那個「應該」 笑死 11/22 10:15

spfy: 不過現在這種討論他們目的就已經達到了 不說 讓你猜 猜到死 11/22 10:15

s8018572: 跨性別大部分就直接縮成trans內 沒聽過ts的 要也是tg吧 11/22 10:19

dnek: ts結尾的東西可多了,中國人的字典好薄 11/22 10:22

DarkyIsCat: 你不懂英文 11/22 10:22

DarkyIsCat: 你不懂中共 11/22 10:22

bomda: 低能支共國 11/22 10:23

bestteam: TS在ACG裏確實常用在性轉作 但Arknights要聯想到性轉??? 11/22 10:24

Koyomiiii: 你不懂英文 你不懂中國 11/22 10:28

bruce79: 官方微博沒改 這種粉絲群要改? 11/22 10:29

tuanlin: 誰能翻譯一下二樓那種圖在說什麼 11/22 10:33

syuan0808: 中式英文的日常 11/22 10:36

您可能感興趣