[閒聊] 台灣人為何這麼愛 庫 跟 霸

看板 C_Chat
作者 carotyao (汐止吳慷仁)
時間 2023-04-11 12:47:20
留言 31則留言 (16推 0噓 15→)

空我當初在台灣上的時候 就翻譯 庫賈 直到最後幾話標題是 空我 才知道原來要叫做空我 可是小朋友心中他已經是庫賈了 刃牙當初動畫的時候 也是叫做霸崎 結果第二話他家門口還被噴漆 刃牙 後來好像就改刃牙了 庫巴這個就不知道是不是台灣人的鍋了 從以前好像就叫做庫巴 可是你去奧德賽日本城 會看到清楚的"空霸" 庫跟霸 聽起來會比較炫嗎?! -- 日本人看BB戰士就知道了 不霸不過癮
不過刃牙他家門口有人噴漆 理論上動畫化的時候 應該要知道了吧 空我這個結局才出來可以理解
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.109.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681188442.A.558.html

diabolica: 湊阿庫婭 04/11 12:47

chocobell: 霸庫 04/11 12:47

s175: 唯一支持 庫巴叫爆射 04/11 12:48

SALEENS7LM: 金山毒霸 04/11 12:49

louis0724: 庫賈我只會想到FF9的反派 04/11 12:50

zouelephant: 霸林爵 04/11 12:50

leon4287: 音譯常用字 04/11 12:50

zouelephant: 棒球隊才特別喜歡霸跟克之類的 04/11 12:50

ryanmulee: 水庫 超級壩 04/11 12:50

cycy771489: 賈霸 庫克 04/11 12:50

hank81177: 如果是中職洋將就會叫酷霸 04/11 12:50

q4w5e680: 霸能 04/11 12:51

louis0724: 是桃園棒球隊特別愛霸猛威而已 04/11 12:51

vance1024: 霸林爵 拓霸 霸帝士 04/11 12:51

louis0724: 其他用的比例還不算高XD 04/11 12:51

ryoma1: くぱぁ~好色喔♡ 04/11 12:52

lovefall0707: 霸能、霸林爵 04/11 12:52

ryoma1: 看來7樓大大也很懂喔 04/11 12:52

Xavy: 等等 你第三個舉例 原文是霸阿 看來不只台灣喜歡吧 04/11 12:52

ziggs8308: 滅霸 差滴 04/11 12:53

qd6590: 空我的發音就是庫嘎啊 把嘎換成好看一點的賈合理吧 04/11 12:53

natsu123: 霸庫 04/11 12:54

qd6590: 庫巴也是發言 總比翻酷爸好吧== 04/11 12:54

JJJZZs: 不然叫哭爸喔 04/11 12:54

qd6590: *發音 04/11 12:54

Lisanity: https://youtu.be/ZXEKjiZIHCM 04/11 12:55

iqeqicq: 暴雪英霸(PRC稱呼:風暴英雄) 04/11 12:55

Lisanity: 史上最強洋投 拓霸 欸 你怎麼能不愛? 04/11 12:55

f92174: https://i.imgur.com/PVqi3BQ.jpg 04/11 12:55

Lisanity: 樓上笑死 XDD 04/11 12:56

joy82926: 哭爸www 04/11 12:56

您可能感興趣