※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1671807795.A.3DC.html
推 wewe10112: 原來以前有菊花公主 聽起來真色 12/23 23:04
推 k960608: 菊花公主 12/23 23:04
推 xxx60709: 乾脆改叫乩童鋼算了 12/23 23:05
推 zxc6422000: 桃花跟菊花 真的是這譯名喔 12/23 23:05
推 vanler: 哈你菊花真爛 12/23 23:05
推 KotoriCute: 中國那邊幾乎都是叫馬利奧 12/23 23:05
→ xxx60709: 桃花也不對,Peach就是桃,應該叫蜜桃公主 12/23 23:07
→ xxx60709: 一個桃一個菊,好色喔 12/23 23:07
推 Creepig0519: 好的大金剛 12/23 23:07
推 ilovptt: 屁騎公主、嗲吸公主 12/23 23:08
推 allanbrook: 咚騎肛 12/23 23:08
推 alter22930: 菊花跑走了 12/23 23:11
推 koy784512: 菊花 笑死 12/23 23:11
推 Valter: 想到喬伊小姐的大菊花 12/23 23:12
→ bluejark: 森喜剛也很少人講吧沒差 簡中不是馬力奧喔 12/23 23:12
推 caryamdtom: 菊花什麼鬼XD 不過大金剛被改這樣感覺好怪 12/23 23:14
推 ogt84your: 驢子剛 12/23 23:14
→ qscgg: 大金剛明明也是音譯啊... 12/23 23:16
推 winiS: 一邊叫人忍耐寶可夢,一邊搞咚奇剛,這啥啊 12/23 23:17
推 doomlkk: 看吧 也沒人叫森喜剛 反而叫大金剛 12/23 23:18
→ ChHChen: 主要是這幾年也沒幾款系列遊戲啊,最常讓他出現刷存在感 12/23 23:20
→ ChHChen: 的是各種瑪利歐衍生作,大家自然不會去記得他名字 12/23 23:20
→ ChHChen: 叫大金剛可能怕版權問題吧,我猜的 12/23 23:21
推 speedingriot: 現在改名可能是電影明年要上的關係 12/23 23:21
推 h60414: 反正從以前到現在都叫他DK 12/23 23:23
推 dalyadam: 應該是版權問題加上電影要上映了 12/23 23:25
→ dalyadam: 電影裡面有出大金剛 12/23 23:25
→ dalyadam: 爆打馬力歐 12/23 23:25
推 tomalex: (′・ω・‵) 誰? 12/23 23:26
推 fireleo: 我記得森喜剛這譯名是宮本茂認證過的 12/23 23:26
→ jayppt: 菊花是撒小 12/23 23:27
推 sd90213: 冬騎肛 12/23 23:30