[死神] 一護去新聞台擔任即時聽打字幕員會怎樣?

看板 C_Chat
作者 tose4433 (Remax)
時間 2022-11-29 21:36:36
留言 10則留言 (8推 0噓 2→)

如題 黑崎一護 死神主角 https://i.imgur.com/ghuUVFu.jpg
wiki這麼介紹 「喜歡巧克力和辣味明太子,擅長的科目是國文。學力值年級前五十。」 國文能力很好耶,應該很適合去從事媒體傳播行業吧? 那麼問題來了 作為在屍魂界闖南闖北的經歷 大家覺得一護出社會適合做什麼工作呢 國文能力好的話,比較適合一護從事的工作有哪些 新聞聽打字幕員? OR 實時翻譯外交官? 哪個職業最適合一護呢 如果一護去新聞台擔任即時聽打字幕員會怎樣 有洽否? --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.120.58 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669729001.A.A82.html

Edison1174: 你說甚麼?!*N 11/29 21:37

lcw33242976: 他不就當翻譯? 11/29 21:37

peter11903: 可能要比手語給他看,他聽不見 11/29 21:38

yao7174: 就翻譯啊 有甚麼問題嗎? 11/29 21:38

popq7894: 還是請一個翻譯翻譯的翻譯 11/29 21:39

reccalin: 連面試都不會過 "可以介紹一下你自己嗎?" "你說什麼?" 11/29 21:41

jerrys0580: 後來當醫生聽診器聽的清楚嗎 11/29 21:46

s4340392: 你說什麼!!! 11/29 21:46

peter11903: 你翻譯翻譯什麼叫翻譯 11/29 21:58

dukemon: 一護是當翻譯 11/29 22:19

您可能感興趣